Glossary entry

English term or phrase:

bestin-classe

Portuguese translation:

Empresa líder (no ramo)

Added to glossary by María Leonor Acevedo-Miranda
Oct 11, 2006 13:32
17 yrs ago
1 viewer *
English term

bestin-classe

English to Portuguese Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng PRODUTOS QUÍMICOS
• Serving the XXXX industry with bestin-class solutions

Discussion

María Leonor Acevedo-Miranda (asker) Oct 18, 2006:
best-in-class
(marketing): campeão, empresa líder [no ramo]
Mariana Moreira Oct 18, 2006:
Não questiono a sua liberdade nem a validade da sua opção, apenas o seu tom peremptório ao afirmar "A resposta era:"
María Leonor Acevedo-Miranda (asker) Oct 18, 2006:
As pessoas são livres de fechar as questões, não sendo forçadas a dar SEQUER explicações. E para mim nenhuma das respostas era válido no contexto.
Mariana Moreira Oct 18, 2006:
Daí que não entenda que não tenha escolhido e pontuado uma delas.
Mariana Moreira Oct 18, 2006:
Traduzir não é um concurso em que "a resposta é" porque não existe uma única tradução correcta. Penso que as duas propostas apresentadas são válidas, transmitindo precisamente essa ideia embora as palavras utilizadas não sejam as q. pelos vistos pretendia
María Leonor Acevedo-Miranda (asker) Oct 18, 2006:
A resposta era : Empresa líder (no ramo)
María Leonor Acevedo-Miranda (asker) Oct 11, 2006:
Hi Richard it might be a typo but this is the way client has
sent it
R. Alex Jenkins Oct 11, 2006:
What is bestin-class? Shouldn't that be "best in class" ?
María Leonor Acevedo-Miranda (asker) Oct 11, 2006:
Com soluções de empresa líder??

Proposed translations

+1
32 mins
Selected

soluções de excelência/as soluções mais avançadas do mercado

best-in-class

Terminologia de marketing que, no fundo, quer dizer que as soluções da X são as melhores que existem :-)

Sugestões...
Note from asker:
Não era bem essa a resposta, mas até se adequa, pronto. Não estou aqui para estar em guerra com ninguém. Obrigada a ambas.
Peer comment(s):

agree Maria Ramos : as soluções mais avançadas do mercado
2 hrs
Obrigada Mramos
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+4
5 mins

as melhores soluções na sua categoria

penso que será isto:)
Peer comment(s):

agree Fernando Domeniconi : http://www.advantagegroup.com/en/page.cfm?tbl=brazil&lang=PR...
3 mins
Obrigada, Fernando
agree muitoprazer (X) : também de acordo.
4 mins
Obrigada, Muitoprazer
agree Edgar Potter
18 mins
Obrigada, Edgar
agree Cristiane Gomes
4 hrs
Obrigada, Cristiane
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search