Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
visual display screen
Portuguese translation:
ecrã de visualização
Added to glossary by
Artur Jorge Martins
Jan 12, 2009 02:23
15 yrs ago
9 viewers *
English term
visual display screen
English to Portuguese
Tech/Engineering
Computers: Hardware
Hardware
«IBM’s visual display screens are designed to meet the highest standards and to provide you with clear, crisp images (...)»
I know the meaning, but I'm looking for a more suitable translation other than just "ecrãs" or "monitores", if there's any.
Thank you in advance :)
I know the meaning, but I'm looking for a more suitable translation other than just "ecrãs" or "monitores", if there's any.
Thank you in advance :)
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jan 17, 2009 15:33: Artur Jorge Martins Created KOG entry
Proposed translations
11 hrs
Selected
ecrã de visualização
Não querendo utilizar "monitor", julgo que este termo será a solução mais lógica. Ver ligações (198 resultados numa busca em PT-PT).
http://www.misco.pt/productinformation/~2781K~WW~/3M PF13.3 ...
http://www.precos.com.pt/leitores-dvd-portatil-c3768/philips...
http://projectovisual.pt/web/images/stories/pdf/42pf3321_10_...
http://www.microsoft-informatica.com/pesquisa/pesquisa.php?c...
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2009-01-12 15:35:22 GMT)
--------------------------------------------------
Compreendo-a perfeitamente. Por vezes, os textos técnicos podem tornar-se algo "estranhos" devido à repetição de certos termos, inclusive na mesma frase. Independentemente de escolher ou não a minha resposta, posso dizer-lhe que eu próprio já utilizei "ecrãs de visualização" em muitas das minhas traduções de informática. Continuação de bom trabalho.
http://www.misco.pt/productinformation/~2781K~WW~/3M PF13.3 ...
http://www.precos.com.pt/leitores-dvd-portatil-c3768/philips...
http://projectovisual.pt/web/images/stories/pdf/42pf3321_10_...
http://www.microsoft-informatica.com/pesquisa/pesquisa.php?c...
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2009-01-12 15:35:22 GMT)
--------------------------------------------------
Compreendo-a perfeitamente. Por vezes, os textos técnicos podem tornar-se algo "estranhos" devido à repetição de certos termos, inclusive na mesma frase. Independentemente de escolher ou não a minha resposta, posso dizer-lhe que eu próprio já utilizei "ecrãs de visualização" em muitas das minhas traduções de informática. Continuação de bom trabalho.
Note from asker:
Não é que eu faça mesmo questão de ter um termo diferente de "monitor", só queria saber que tipo de termos se podem utilizar neste caso sem ser os que mencionei, não descurando a sua utilização, claro. :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada :)"
+2
11 mins
ecrã/tela de exibição visual
Não há segredo nesta expressão.
Provavelmente você deve ter se 'enroscado' com 'visual display', que não deixa de ser uma redundância.
Provavelmente você deve ter se 'enroscado' com 'visual display', que não deixa de ser uma redundância.
Peer comment(s):
agree |
Marcos Antonio
6 hrs
|
Grato, Marco.
|
|
agree |
rhandler
11 hrs
|
Grato, Ralph.
|
|
neutral |
Mariclara Barros
: Concordo até certo ponto: exibição visual é uma redundância. (Sei que já tem muito tempo dessa postagem, mas tinha dúvida semelhante)
827 days
|
Mariclara: Ao que aprece, você não está familiarizaca com a área de computação; não espere que esse pessoal redija de maneira escorreita.
|
44 mins
tela de visualização
:) minha sugestão
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2009-01-12 03:08:43 GMT)
--------------------------------------------------
apesar de você querer um termo diferente de "monitor", eu usaria "monitor" mesmo.
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2009-01-12 03:08:43 GMT)
--------------------------------------------------
apesar de você querer um termo diferente de "monitor", eu usaria "monitor" mesmo.
Note from asker:
Não é que eu faça mesmo questão de ter um termo diferente de "monitor", só queria saber que tipo de termos se podem utilizar neste caso sem ser os que mencionei, não descurando a sua utilização, claro. :) |
+5
46 mins
Monitor
Concordo com o Flavio, o termo mais usado (no português europeu) é mesmo "monitor". Não é tão "fancy" como o inglês, mas acho que não vale a pena dar muitas voltas ao assunto...:)
Peer comment(s):
agree |
Claudio Mazotti
5 hrs
|
Obrigado Claudio! :)
|
|
agree |
Isabel Maria Almeida
6 hrs
|
Obrigado Isabel! :)
|
|
agree |
Isabella Becker
6 hrs
|
Obrigado Isabella! :)
|
|
agree |
Maria José Tavares (X)
6 hrs
|
Obrigado Maria! :)
|
|
neutral |
Flavio Steffen
: Se a tradução fosse monitor, também seria 'monitor' no original. / Não convenceu; eu trabalho nessa área há quase 40 anos, e muito disso em ambientes IBM de grande porte.
6 hrs
|
Discordo, Flavio, "monitor" no Inglês é muito pouco usado neste contexto. Posso dizer-lhe num dos dicionários que consultei, não constava este sentido...
|
|
agree |
Luísa Taveira
2 days 3 hrs
|
Obrigado Luísa!:)
|
+1
6 hrs
visor
Em alternativa...
Ver http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=...
Ver http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=...
Example sentence:
existem muitos outros factores de risco que podem provocar lesões deste tipo que não estão relacionados com os equipamentos dotados de visor.
there are many more RSI risk factors which are not linked to visual display screen work.
12 hrs
monitor de vídeo
http://pt.wikipedia.org/wiki/Monitor_de_vídeo
Um monitor de vídeo, ou simplesmente monitor, é um dispositivo de saída do computador que serve de interface visual para o usuário, na medida em que permite a visualização dos dados e sua interação com eles. Os monitores são classificados de acordo com a tecnologia de amostragem de vídeo utilizada na formação da imagem. Atualmente, essas tecnologias são duas: CRT e LCD. À superfície do monitor sobre a qual se projeta a imagem chamamos tela, ecrã ou écran
Um monitor de vídeo, ou simplesmente monitor, é um dispositivo de saída do computador que serve de interface visual para o usuário, na medida em que permite a visualização dos dados e sua interação com eles. Os monitores são classificados de acordo com a tecnologia de amostragem de vídeo utilizada na formação da imagem. Atualmente, essas tecnologias são duas: CRT e LCD. À superfície do monitor sobre a qual se projeta a imagem chamamos tela, ecrã ou écran
Something went wrong...