Glossary entry

inglês term or phrase:

1-pager

português translation:

impresso ou folheto ou flyer ou lâmina

Added to glossary by A. Carolina Melo
Nov 10, 2011 09:54
12 yrs ago
6 viewers *
inglês term

1-pager

inglês para português Marketing Computadores: hardware Angebote
This is an internal note in a marketing text. The notes are:


"Header
Claim (1-PAGER ONLY)
Intro Copy (1-PAGER ONLY)
Upgrade Recommendation
Printer Recommended
BODY COPY
BODY COPY
SIGN OFF"

"A 1-pager is the name for a type of commercial material, which only fills one page. We do call it a 1-pager in English. "

What could be the name in PT?
Thank you!
Proposed translations (português)
3 +1 impresso ou folheto ou flyer ou lâmina
3 (somente uma) página

Proposed translations

+1
9 minutos
Selected

impresso ou folheto ou flyer ou lâmina

Folhetos de uma única página com informações pertinentes a determinada área.
Peer comment(s):

agree Daniel Tavares : Lâmina é melhor. Já vi flyer também. Não gosto de folheto, pois pode ter mais de uma página. Impresso é ainda mais genêrico. Eu ficaria com lâmina.
2 horas
Obrigada, Daniel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
3 horas

(somente uma) página

Segundo o contexto, paracere tratar-se de como o documento deve ser organizado, do tipo: com um Título, uma página de rosto, uma página
com introdução, corpo (Body), etc.
Espero que ajude
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search