Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
structure tags
Portuguese translation:
tags de estrutura
Added to glossary by
Laura Fevrier
Jan 29, 2015 10:31
9 yrs ago
English term
structure tags
English to Portuguese
Tech/Engineering
Computers: Software
SDL Studio related documentation
The text gives instructions on the integration of documents created with a specific software (XXX) into SDL Studio projects.
I would like to know the translation into Portuguese (preferably European) of the term "structure tags", which indicates the tags situated between segments in Studio and not normally shown in Editor. They are only shown through the filter "Show all content".
This is the context:
"XXX tags will then be treated as structure tags, which by definition remain outside the segments, thus eliminating the risk of damaging them while translating".
Thank you!
I would like to know the translation into Portuguese (preferably European) of the term "structure tags", which indicates the tags situated between segments in Studio and not normally shown in Editor. They are only shown through the filter "Show all content".
This is the context:
"XXX tags will then be treated as structure tags, which by definition remain outside the segments, thus eliminating the risk of damaging them while translating".
Thank you!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | tags de estrutura |
Jose Manuel Braga
![]() |
4 +1 | marcas estruturais |
ferreirac
![]() |
3 +1 | rótulos estruturais (ocultos) |
Mario Freitas
![]() |
4 | marcadores de estrutura |
Maria Meneses
![]() |
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
tags de estrutura
Terminologia Microsoft
Note from asker:
Muito obrigada! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada, acabei por utilizar esse termo."
+1
6 mins
rótulos estruturais (ocultos)
Sugestão
Note from asker:
Muito obrigada! |
Peer comment(s):
agree |
Stephania Matousek (X)
: ou etiquetas
2 hrs
|
Obrigado, Stephânia!
|
+1
26 mins
marcas estruturais
Sugestão, com base na terminologia da Microsoft. Vide Language Portal: www.microsoft.com/Language
Note from asker:
Muito obrigada! |
Peer comment(s):
agree |
expressisverbis
: Sim, em pt-pt aparece aí como "marcas de estrutura" também.
13 hrs
|
Obrigado!
|
3 hrs
marcadores de estrutura
sug.
Note from asker:
Muito obrigada pela sugestão. |
Something went wrong...