Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
smoke and sizzle
Portuguese translation:
esfumaçam/esfumam e crepitam/faulham
Added to glossary by
A. Carolina Melo
Oct 31, 2017 15:11
6 yrs ago
English term
smoke and sizzle
English to Portuguese
Marketing
Furniture / Household Appliances
barbecues
Para comercialização de grelhadores para churrasco.
"Three stainless steel burners that catch drippings that smoke and sizzle, adding that irresistible smoky flavour to the food"
Obrigada desde já pela ajuda!
"Three stainless steel burners that catch drippings that smoke and sizzle, adding that irresistible smoky flavour to the food"
Obrigada desde já pela ajuda!
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Oct 31, 2017 16:50: Matheus Chaud changed "Term asked" from "smoke and sizzle," to "smoke and sizzle"
Proposed translations
42 mins
Selected
esfumaçam/esfumam e crepitam/faulham
Diria assim em PT(pt)
es·fu·ma·çar - Conjugar
verbo transitivo
Encher de muito fumo; enegrecer com fumo.
"esfumaçar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/esfumaçar [consultado em 31-10-2017].
es·fu·mar - Conjugar
verbo transitivo
1. Sombrear com o esfuminho.
2. Esbater os traços a carvão.
3. Enegrecer com fumo.
"esfumar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/esfumar [consultado em 31-10-2017].
cre·pi·tar - Conjugar
verbo intransitivo
Estalar como as faíscas que ressaltam da madeira incendiada, ou como o sal que se deita no fogo. = FAULHAR
es·fu·ma·çar - Conjugar
verbo transitivo
Encher de muito fumo; enegrecer com fumo.
"esfumaçar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/esfumaçar [consultado em 31-10-2017].
es·fu·mar - Conjugar
verbo transitivo
1. Sombrear com o esfuminho.
2. Esbater os traços a carvão.
3. Enegrecer com fumo.
"esfumar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/esfumar [consultado em 31-10-2017].
cre·pi·tar - Conjugar
verbo intransitivo
Estalar como as faíscas que ressaltam da madeira incendiada, ou como o sal que se deita no fogo. = FAULHAR
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos!"
7 mins
English term (edited):
smoke and sizzle,
fumaça e chiado (do grelhado)
...bocas de aço inoxidável que captam a fumaça e o chiado (da carne, alimento)...
SIZZLE é tecnicamente aquele frigir, chiado do alimento sendo preparado...
Acredito ser por aí
desculpa se não ajudei muito
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-10-31 15:20:30 GMT)
--------------------------------------------------
Pensando melhor, eu colocaria FUMAÇA E CALOR INTENSO DA PREPARAÇÃO...
SIZZLE é tecnicamente aquele frigir, chiado do alimento sendo preparado...
Acredito ser por aí
desculpa se não ajudei muito
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-10-31 15:20:30 GMT)
--------------------------------------------------
Pensando melhor, eu colocaria FUMAÇA E CALOR INTENSO DA PREPARAÇÃO...
20 mins
produzem fumaça e chiado / chiadeira
"Smoke" aparece como verbo no texto-fonte.
2 hrs
...bocas de aço inoxidável que captam o gotejamento que defumam e chiam
to smoke - defumar
nao sei o contexto mas faz sentido com flavour (sabor)
nao sei o contexto mas faz sentido com flavour (sabor)
3 hrs
defumam e tostam
Sugestão
Something went wrong...