Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bill of particulars and disclosure
Portuguese translation:
exposição dos factos e divulgação
Added to glossary by
Marta Silvas
Dec 10, 2007 11:01
16 yrs ago
English term
bill of particulars and disclosure
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
O advogado de defesa solicita uma "bill of particulars and disclosure". Como se diz isto em Portugal?
Obrigada.
Obrigada.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | exposição dos factos e divulgação |
Rui Domingues
![]() |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
exposição dos factos e divulgação
Aqui fica uma sugestão, espero que possa ser útil.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Rui!"
Something went wrong...