Glossary entry

English term or phrase:

took the discussion further

Portuguese translation:

foi além da discussão

Added to glossary by Annay Borges (X)
Sep 8, 2011 23:47
12 yrs ago
English term

took the discussion further

English to Portuguese Medical Medical (general)
A now classic division is that between "sex" and "gender",7'8 where "sex" designates the biological properties that lead us to classify people as either male or female, while the term "gender" refers to social and cultural constructions of femininity and masculinity. The philosopher Judith Butler took the discussion further
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

foi além da discussão

outra sugestão
Peer comment(s):

agree Daniel Tavares : também parece boa
11 hrs
Obrigada Daniel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada"
+8
2 mins

apronfundou a discussão

...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-09-08 23:52:40 GMT)
--------------------------------------------------

ops, aprofundou
Peer comment(s):

agree Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães : Creio haver um "n" a mais aí, Claudio :)
0 min
verdade e obg!
agree Rebelo Júnior
11 mins
obrigado!
agree Silvia Aquino
13 mins
obrigado!
agree Mariana Moreira
46 mins
obrigado!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
8 hrs
obrigado!
agree Margarida Ataide
8 hrs
obrigado!
agree connie leite
10 hrs
obrigado!
agree Leonor Abeca (X)
16 hrs
obrigado!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search