Glossary entry

English term or phrase:

You cannot see the wood for the beans

Portuguese translation:

não é possível ver a floresta por causa dos grãos

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Jun 23, 2008 20:36
16 yrs ago
English term

wood for the beans

English to Portuguese Other Other
As one commentator put it: ‘You cannot see the wood for the beans in an ever-widening expanse of the Amazon’
=============
Deve ser uma metáfora.

Discussion

Oi Teresa, pontos à parte: o artigo fala da questão: manter a floresta (madeira) x plantar grãos (soja). Acho que ele fala da escolha: floresta x grãos. Esse comentário é só para ajudar na sua tradução.
Marcos Antonio Jun 24, 2008:
Sem discussão, mas lendo o artigo do Manchester Guardian (11/05/05) entende-se que o significado de "cannot see wood for the beans" não é bem este. É, na realidade, uma "decisão/disputa" entre manter a floresta (madeira) ou plantar grãos (beans).
airmailrpl Jun 23, 2008:
the more common expression is 'can't see the woods for the trees'
Christian Schneider Jun 23, 2008:
it's more common as 'wood for the trees'

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

não ver a floresta por causa dos frutos

Ainda que não é esta a normal expressão (ainda que algo traduzida literalmente) acho q se poderia também usar neste caso
Peer comment(s):

agree JoaoMoreira
19 days
obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gratíssima Bjs T."
2 mins

madeira em troca dos grãos

madeira em troca dos grãos

contrapondo as árvores à plantação de grãos (de soja)
Something went wrong...
1 hr

troca de madeira por grãos

Sug.


see wood for the beans : ver/imaginar/pensar na troca de madeira por grãos....

- Você não pode pensar na troca de madeira por grãos em toda......
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search