Glossary entry

English term or phrase:

If it walks like a duck...

Portuguese translation:

se a carapuça (lhe) servir

Added to glossary by Daniel Tavares
Jan 10, 2012 11:38
12 yrs ago
1 viewer *
English term

If it walks like a duck...

English to Portuguese Bus/Financial Slang
Ainda o famigerado livro. O contexto é de como acusar alguém de algo. A frase está assim, solta. Alguém sabe do que se trata?
Change log

Jan 19, 2012 20:59: Daniel Tavares Created KOG entry

Discussion

sflor (X) Jan 10, 2012:
Nem tudo o que parece ser, é... ou Faz-me pensar que tenha algo a ver com o "teste do pato".
Se se parece com um pato, nada como um pato e grasna como um pato, então provavelmente é um pato.
Esta expressão é empregue para contrariar argumentos incompreensíveis sobre algo que não é o que parece ser.
Na minha opinião, uma possível tradução seria:
"Nem tudo o que parece ser, é" ou
"Nem tudo o que reluz é ouro".
felidaevampire Jan 10, 2012:
Similar Creio que uma expressão similar em PT (BR) que caberia aqui seria “Onde há fumaça... [há fogo]“. Tentando ajudar. :)
Nick Taylor Jan 10, 2012:
Duck ...it most probably is a duck :-)

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

se a carapuça (lhe) servir

Acho bem pertinente para acusar alguém "diretamente, de forma indireta".
Example sentence:

Se a carapuça lhe serviu, então você tem alguma coisa a ver com isso.

Note from asker:
Excelente idéia, Daniel. Muito obrigado!
Peer comment(s):

agree sflor (X) : Bem visto!
1 hr
Obrigado, sflor.
agree airmailrpl : -
20 hrs
Obrigado, rpl.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tks once again!"
+3
12 mins

Se parece ser algo, provavelmente é...

sugestão
Note from asker:
Obrigado mias uma vez pela presteza, Sílvia.
Peer comment(s):

agree Nick Taylor : Yes
0 min
Obrigada, Nick!
agree Susanne Rindlisbacher : "(Em política,) o que parece é."
7 mins
Obrigada, Susanne!
agree Gabriela Bezerra : da frase original: if it walks like a duck and quacks like a duck, it must be a duck.
1 day 3 hrs
Obrigada, Gabriela!
Something went wrong...
40 mins

pelo andar da carruagem

se vê quem vai lá dentro...
Note from asker:
Ótimo, Tereza. Valeu mais uma vez!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search