Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"Regular fleece quality"
Portuguese translation:
de cardado normal
Added to glossary by
Ligia Dias Costa
Jul 17, 2009 07:37
14 yrs ago
English term
"Regular fleece quality"
English to Portuguese
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Description of a sweatshirt: kids sweatshirt in regular fleece quality, brushed with anti-pilling treatment."
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | de cardado normal | Ligia Dias Costa |
5 +1 | de moletão normal | BarbaraFreit (X) |
Change log
Oct 21, 2009 09:48: Ligia Dias Costa Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
+1
45 mins
de moletão normal
Em Portugal Fleece é moletão, nos seguintes websites pode-se ver bem o uso do termo:
http://www.izideal.pt/product/1971371/?pacc=1
http://www.vertbaudet.pt/Pt/preco-mini-casaco-fecho-moletao....
http://www.izideal.pt/product/1971371/?pacc=1
http://www.vertbaudet.pt/Pt/preco-mini-casaco-fecho-moletao....
Something went wrong...