Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a man's bottom line
Romanian translation:
a afla ce-i de capul lui/care-i treaba cu el
Added to glossary by
Cristiana Coblis
Jun 24, 2004 22:11
19 yrs ago
1 viewer *
English term
a man's bottom line
English to Romanian
Art/Literary
Journalism
To find out someone's bottom line
Este vorba de un dialog intre doua femei care vorbesc despre un barbat.
Context:
"- I really like him.
- Then find out his bottom line.
If Harry said he could only be serious
about me if I were Jewish,
I doubt I'd be in my situation."
TIA pentru sugestii de formulari.
Este vorba de un dialog intre doua femei care vorbesc despre un barbat.
Context:
"- I really like him.
- Then find out his bottom line.
If Harry said he could only be serious
about me if I were Jewish,
I doubt I'd be in my situation."
TIA pentru sugestii de formulari.
Proposed translations
(Romanian)
Proposed translations
+3
7 hrs
Selected
a afla ce-i de capul lui/care-i treaba cu el
dictionarele spun ca expresia e informala, chiar de slang.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Toate rasunsurile erau corecte, acesta se apropie cel mai mult de sensul din context. Multumesc mult pentru sugestii."
15 mins
punctul/ chestia cel/cea mai important/a
punctul hotarator
punctul decisiv
Nu prea-mi vine acum ceva mai bun in minte. Revin cu seugestii...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-06-24 22:27:24 GMT)
--------------------------------------------------
Definition: Bottom Line
Bottom Line
Noun
1. The last line in an audit; the line that shows profit or loss.
2. The decisive point.
punctul decisiv
Nu prea-mi vine acum ceva mai bun in minte. Revin cu seugestii...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-06-24 22:27:24 GMT)
--------------------------------------------------
Definition: Bottom Line
Bottom Line
Noun
1. The last line in an audit; the line that shows profit or loss.
2. The decisive point.
9 hrs
afla ce crede el cu adevarat
Nu este o traducere exacta a frazei, dar cred ca ar merge in acest context.
11 hrs
limitele unui barbat
asa as formula eu
Something went wrong...