Glossary entry

English term or phrase:

workload

Romanian translation:

capacitate de efort

Added to glossary by Andrei Albu
Feb 24, 2006 13:18
18 yrs ago
7 viewers *
English term

workload

English to Romanian Medical Sports / Fitness / Recreation Aparate medicale
Bicycle at two consecutive workloads (Watt) to monitor your general aerobic capacity.

Sau

Required resources: A bicycle that can show you the workload in watts and a heart rate monitor.

Îmi dau seama despre ce e vorba... Se poate traduce prin efort? Ştiu că există teste medicale în care efortul se măsoară în waţi. Sau ”sarcină de efort”? Mulţumesc pentru sugestii.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

capacitate de efort

Conform "Explorări funcţionale în expertiza medicală a capacităţii de muncă, ed. Naţional, 2005", este denumită capacitate de efort.
Pentru că, de fapt, testele de efort asta ţintesc, să măsoare capacitatea de efort. În carte apare cap de tabel "capacitatea de efort" măsurată în waţi.
Eu cred că despre asta este vorba.
Peer comment(s):

agree Maria Diaconu : este cea mai bună soluţie, în rest, toate celelalte mi se par aducătoare de confuzii
21 hrs
Multumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc tuturor pentru sugestii! Toate au fost bune, niciuna nu mi se pare confuză... Poate doar una din ele, care are şi alt sens în medicină... Neputând împărţi punctele, am ales răspunsul care mi s-a părut cel mai bine argumentat."
+1
8 mins

sarcina

sarcina e OK
merge si Incarcare, ca e ca la o frana.
Peer comment(s):

agree Bogdan Burghelea : e sigur sarcină!
2 hrs
Something went wrong...
+1
33 mins

intensitate efort

bicicletă cu două trepte de intensitate efort

E doar o sugestie...
Peer comment(s):

agree Ivona Tillett
27 mins
Something went wrong...
28 mins

volum de efort

ca o variantă a volumului de lucru

PROBLEME MEDICALE . NUTRITIE . ANTRENAMENT . CULTURISM . FITNESS ...Acesta este un semn clar ca nu esti inca pregatit pentru acel volum de efort, deci trebuie sa o iei treptat, pana intri in forma. ...
www.topculturism.ro/dr.redis/ showthread.php?threadid=2454 -


--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-02-24 13:56:58 GMT)
--------------------------------------------------

în funcţie de context ar mai merge şi - repriză de efort

Pregatirea fizica in handbal - Pregatirea fizica pentru jocul in ...impartirea de lucru in reprize de efort alternate cu reprize de odihna;. - durata reprizelor, a pauzelor si intensitatea efortului se face in functie de ...
www.referatele.com/referate/diverse/online17/ Pregatirea-fizica-in-handbal---Pregatirea-fizica-pentru-jocu... - 30k
Something went wrong...
58 mins

travaliu

Pentru al doilea context mi se pare cel mai potrivit (travaliul în waţi).
În primul context aş prefera "două încărcări consecutive", dar sunt de acord cu toate răspunsurile.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days2 hrs (2006-02-27 16:16:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

După cum ştiu şi moaşele comunale. "travaliu" are şi alt sens în medicină; mai are sensuri şi în afara medicinei. Spre deosebire de "capacitate" (o măsură ipotetică, o ţintă, care poate sau nu să fie realizată), travaliul se referă la ceea ce s-a realizat efectiv în cursul unui test (echivalentul lui "lucru mecanic").
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search