Sep 16, 2023 13:56
1 yr ago
17 viewers *
English term

Downstream activities

English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general) дорожно-строи
Scope 3 INDIRECT:
- transportation & distribution
- processing of sold products
- Use of sold products
- end-of-life treatment of sold products
- eased assets
- franchises
- investments

Downstream activities
Change log

Sep 18, 2023 10:24: mk_lab changed "Field" from "Marketing" to "Bus/Financial"

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

деятельность в конечных звеньях производственно-сбытовой цепи

Downstream activities
https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=downstream activ...
эк. деятельность в конечных звеньях производственно-сбытовой цепи

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-09-16 18:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО РУКОВОДСТВО ПО РАЗВИТИЮ РАЗВИТИЮ ПРОИЗВОДСТВЕННО РОИЗВОДСТВЕННО-СБЫТОВЫХ БЫТОВЫХ ЦЕПОЧЕК
https://resources.peopleinneed.net/documents/974-wcms_577447...


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-09-16 18:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

Или "... на конечной стадии производственно-сбытовой цепочки"

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2023-09-17 10:28:18 GMT)
--------------------------------------------------

Такое название - upstream и downstream (дословно "по восходящей" и "по нисходящей") - возникло из аналогии с тем, что сначала производство движется как-бы "по восходящей" - закупаются материалы, готовится производственная база и т.д., а затем, когда продукция уже готова начинаются операции "по нисходящей" - продукция проходит контроль, упаковывается, транспортируется заказчикам и т.д.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2023-09-17 15:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

Впрочем, иногда так и пишут: "по восходящей" и "по нисходящей". Если upstream и downstream в исходном тексте встречается часто, можно для краткости так и перевести, дав в первый раз пояснение, поскольку без расшифровки такой перевод будет многим читателям непонятен.
Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy
1 hr
Спасибо
agree ImPad
13 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 hrs

последующие мероприятия

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search