Oct 23, 2022 10:22
1 yr ago
7 viewers *
English term
victualling of relevant authorities
English to Russian
Law/Patents
Ships, Sailing, Maritime
Договор фрахта
Lumpsum for communication, entertainment & victualling of relevant authorities including port authority which need to settle following Charterers’ agents instructions:
USD X per month.
Не могу понять, о чем тут речь: "victualling of relevant authorities ".
Я думала, услуги связи, орг-ции отдыха и продов. снабжения предназначены для экипажа, а тут речь об администрации порта.
Может быть, должен быть другой предлог - "TO relevant authorities"?
Спасибо
Lumpsum for communication, entertainment & victualling of relevant authorities including port authority which need to settle following Charterers’ agents instructions:
USD X per month.
Не могу понять, о чем тут речь: "victualling of relevant authorities ".
Я думала, услуги связи, орг-ции отдыха и продов. снабжения предназначены для экипажа, а тут речь об администрации порта.
Может быть, должен быть другой предлог - "TO relevant authorities"?
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | продов. снабжение органов, включая представителей администрации порта | Sergiy Butkov |
Change log
Oct 23, 2022 10:22: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
продов. снабжение органов, включая представителей администрации порта
на судно поднимаются различные представители гос. органов: таможенная служба, портовая служба (лоцман, операторы кранов, стропальщики, инспекторы груза и т.д.) и прочие. Они пребывают на борту от десятков минут до часов или даже дней. На время пребывания судно обеспечивает их каютой, питанием и прочим.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодарю."
Something went wrong...