Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Day Habilitation
Russian translation:
пансионат с дневным пребыванием
Added to glossary by
Ala Maleika
Jul 7, 2009 03:32
15 yrs ago
4 viewers *
English term
Day Habilitation
English to Russian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Перечень услуг для детей-инвалидов:
Day Habilitation
Community Residential Services
Supported Employment
Family and Individual Support Services
Behavior/Support Services
Community Supported Living Arrangements
Day Habilitation
Community Residential Services
Supported Employment
Family and Individual Support Services
Behavior/Support Services
Community Supported Living Arrangements
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | Пансионат с дневным пребыванием | sas_proz |
4 +1 | днейвной пансионат | Ol_Besh |
3 | медико-социальный центр реабилитации детей-инвалидов | Sergei_A |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Пансионат с дневным пребыванием
Так, вроде, по-русски говорят
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
13 mins
медико-социальный центр реабилитации детей-инвалидов
+1
3 hrs
днейвной пансионат
По аналогии с дневным стационаром...
Венгрия: Как найти работу инвалиду - [ Diese Seite übersetzen ]Она работает в Будапеште на кухне в дневном пансионате для пожилых людей под .... "Нам нужен был даже не дневной пансионат, а возможность занятости", ...
www.tol.cz/look/TOLrus/article.tpl?... - Im Cache - Ähnlich
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2009-07-07 08:04:19 GMT)
--------------------------------------------------
Прошу простить за лишнее "и краткое"
:(((
Венгрия: Как найти работу инвалиду - [ Diese Seite übersetzen ]Она работает в Будапеште на кухне в дневном пансионате для пожилых людей под .... "Нам нужен был даже не дневной пансионат, а возможность занятости", ...
www.tol.cz/look/TOLrus/article.tpl?... - Im Cache - Ähnlich
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2009-07-07 08:04:19 GMT)
--------------------------------------------------
Прошу простить за лишнее "и краткое"
:(((
Something went wrong...