Jul 19, 2008 10:55
15 yrs ago
English term

To set up and install

English to Russian Tech/Engineering Telecom(munications)
To set up and install the NMS Client perform the following procedure...

в чем разница между set up и install?

Discussion

Pristav (X) Jul 19, 2008:
Это и будет процесс настройки set-up.Затем обычно следует перезгрузка, если программа была настроена правильно,то она начнет работать,то есть будет установлена. Если нет - нужно уточнение set-up. Всё до тех пор, пока ПО не заработает. Вот и вся разница.
Pristav (X) Jul 19, 2008:
Если Вы устанавливали новое ПО, то знаете, что после её загразуки некоторых программ с установочного диска, Вы делаете её первый1 зпуск, а она начинает задавать множество вопросов (включая и Ваши полномочия), на которые Вы должны дать ответы.

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

для настройки и установки

+++
Peer comment(s):

agree Yuriy Vassilenko
1 min
Спасибо
agree Andrei Shmatkov
2 mins
Спасибо
agree Jura Gorohovsky
14 mins
Спасибо
agree AndriyRubashnyy
25 mins
Спасибо
agree Alexey Pylov
2 hrs
Спасибо
agree Alla Tatyants
6 hrs
Спасибо
agree Angelika Kuznetsova
1 day 9 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
3 mins

настроить и установить

*

--------------------------------------------------
Note added at 3 мин (2008-07-19 10:59:17 GMT)
--------------------------------------------------

т.е. настройка и монтаж
Peer comment(s):

neutral Angelika Kuznetsova : Если речь идет о ПО (NMS Client) монтаж как-то не подходит
1 day 9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search