Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Homing on Radio Navigational Aids
Spanish translation:
vuelo hacia el objetivo por medio de instrumentos de navegación
Added to glossary by
heidi wolf
May 6, 2016 17:44
8 yrs ago
12 viewers *
English term
Homing on Radio Navigational Aids
English to Spanish
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
flight simulator
Hola
Traduciendo una guía de un simulador de vuelo, dice que una de las características de la aeronave debe ser
Homing on Radio Navigational Aids
Alguien que me diga a qué se refiere? No tengo más contexto, es un listado de características...
Gracias mil
Heidi
Traduciendo una guía de un simulador de vuelo, dice que una de las características de la aeronave debe ser
Homing on Radio Navigational Aids
Alguien que me diga a qué se refiere? No tengo más contexto, es un listado de características...
Gracias mil
Heidi
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
vuelo hacia el objetivo por medio de instrumentos de navegación
Yo de volar, de pilotar y de vuelo, solo tengo la experiencia de "volar" al intentar salvar un gol, con una chilena, y romperme la muñeca, por listo...
Pero yo lo expresaría como indico, si la traducción es para gente que esté aprendiendo.
Entiendo que "homing" es como dice Jairo "volar directo" hacia un objetivo, un punto de llegada, en una dirección determinada...,
Cosa que se hace con la ayuda de los instrumentos de navegación aérea... ¡Qué sé yo!: el altímetro, las brújulas o compases...
Ayudados por esos instrumentos de navegación y de pilotaje, el piloto puede llegar a "puerto seguro" (si fuera un marino) o "a aeropuerto seguro"... y no tener que volar "by the seat of his pants"... (que sería volar por intuición, según la presión que se siente en el glúteus máximus derecho o izquierdo...)
Doy un nivel bajo de confianza, porque no soy experto, ni de lejos, pero solo basado en mi comprensión del inglés usado...
Saludos, buenos vientos y buen vuelo..., aunque sea virtual. ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2016-05-09 16:57:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada. Me alegro de que te haya servido. Saludos.
Pero yo lo expresaría como indico, si la traducción es para gente que esté aprendiendo.
Entiendo que "homing" es como dice Jairo "volar directo" hacia un objetivo, un punto de llegada, en una dirección determinada...,
Cosa que se hace con la ayuda de los instrumentos de navegación aérea... ¡Qué sé yo!: el altímetro, las brújulas o compases...
Ayudados por esos instrumentos de navegación y de pilotaje, el piloto puede llegar a "puerto seguro" (si fuera un marino) o "a aeropuerto seguro"... y no tener que volar "by the seat of his pants"... (que sería volar por intuición, según la presión que se siente en el glúteus máximus derecho o izquierdo...)
Doy un nivel bajo de confianza, porque no soy experto, ni de lejos, pero solo basado en mi comprensión del inglés usado...
Saludos, buenos vientos y buen vuelo..., aunque sea virtual. ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2016-05-09 16:57:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada. Me alegro de que te haya servido. Saludos.
Peer comment(s):
agree |
Ana Isabel Lombao
7 hrs
|
Muchas gracias, Ana Isabel. :-) ¡Buen viernes y buen finde!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias. Esto es lo que más se adapta al contexto. "
7 mins
Volar directo hacia las ayudas de navegación
Hacer 'homing' a las ayudas de navegación. Así lo decimos coloquiamente los aviadores
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2016-05-06 18:37:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://elvueloporinstrumentos.blogspot.com.co/2015/05/compra...
Hacer homing es "enfilarse" directamente hacia la ayuda de navegación, volar hacia ella. No siempre se vuela directamente hacia las radioayudas, a veces se pasa por un lado de ellas
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2016-05-06 18:37:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://elvueloporinstrumentos.blogspot.com.co/2015/05/compra...
Hacer homing es "enfilarse" directamente hacia la ayuda de navegación, volar hacia ella. No siempre se vuela directamente hacia las radioayudas, a veces se pasa por un lado de ellas
1 day 3 hrs
autodirección/autoguiado por radioayuda/radionavegación
Por "homing" encontré traducciones de la función adjetival, o sea "autodireccional", "buscador", y "de teleguía", por ello lo adapté.
https://en.wikipedia.org/wiki/Radio_navigation
https://es.wikipedia.org/wiki/Radioayuda
https://en.wikipedia.org/wiki/Radio_navigation
https://es.wikipedia.org/wiki/Radioayuda
Discussion
Volar hacia las ayudas de navegación o volar de acuerdo a las ayudas de navegación ¿?