Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
marking
Spanish translation:
la primera vez que / siendo la primera vez que se concede (marking the first time)
Added to glossary by
EirTranslations
Feb 28, 2013 16:35
11 yrs ago
English term
marking
English to Spanish
Other
Architecture
Within this context, for an architectural and real estate firm thanks for Spain
The xxx received a Highly Commended Interior Design Show Home at the the UK Property Awards 2012.
Award title 4
xxx wins Best Apartment Award
Award description 4
xxx won best apartment in Europe award at the European Property awards 2012 marking the first time the award was won in Germany.
The xxx received a Highly Commended Interior Design Show Home at the the UK Property Awards 2012.
Award title 4
xxx wins Best Apartment Award
Award description 4
xxx won best apartment in Europe award at the European Property awards 2012 marking the first time the award was won in Germany.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | la primera vez que / siendo la primera vez que se concede (marking the first time) | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
Change log
Feb 28, 2013 17:03: James A. Walsh changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
la primera vez que / siendo la primera vez que se concede (marking the first time)
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 28 minutos (2013-02-28 17:03:21 GMT)
--------------------------------------------------
--- premio que se concedía por primera vez en Alemania---
---siendo la primera vez que se concedía este premio en Alemania---
--------------------------------------------------
Note added at 28 minutos (2013-02-28 17:03:21 GMT)
--------------------------------------------------
--- premio que se concedía por primera vez en Alemania---
---siendo la primera vez que se concedía este premio en Alemania---
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
Something went wrong...