Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
reviewed by the sector for consistency that douments all assumptions
Spanish translation:
revisada por el sector por coherencia que documente todos los supuestos
Added to glossary by
Walter Landesman
Dec 17, 2005 22:26
18 yrs ago
3 viewers *
English term
reviewed by the sector for consistency that douments all assumptions
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Financial Control & Accounting Policy
Each business unit should establish a written policy that is reviewed by the sector for consistency that documents all assumptions and factors to support their warranty accruals
Gracias!!!
Gracias!!!
Proposed translations
+8
20 mins
Selected
revisada por el sector por coherencia que documente todos los supuestos
ok
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 hrs
ver respuesta
... establecer una norma escrita que sea revisada por el sector para determinar una coherencia que documente todas las suposiciones y factores que respalden sus...
Me parece que en español suena más natural decir "revisar algo para determinar algo" que simplemente copiar la estructura del inglés y "revisar algo por algo".
Me parece que en español suena más natural decir "revisar algo para determinar algo" que simplemente copiar la estructura del inglés y "revisar algo por algo".
18 hrs
revisada por el sector para verificar si tiene la coherencia necesaria que documente todas las...
Creo que es necesario ampolificar esa preposición "for" del inglés, porque, como siempre, tiene una enorme carga semántica, cosa que no ocurre en español. La idea es que el sector debe revisar las políticas para ver si tienen la coherencia que les permita documentar las suposiciones...
Something went wrong...