Feb 16, 2020 23:06
4 yrs ago
24 viewers *
English term
factoring facility
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
International Law - Arbitration
This measure led to the suspension of the [Company] factoring facility, which further strained XXX’s finances.
Gracias
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
7 hrs
Selected
línea de factoring
Same way as a "credit facility" is "una línea de crédito".
(BTW, linguee.com is a great resource)
(BTW, linguee.com is a great resource)
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
9 mins
empresa de factoraje
Son las oficinas y/o instalaciones de una empresa de factoraje.
Example sentence:
The bank sold all its debtor list to a factoring (facility).
8 hrs
la facilidad de factoreo
Aquí "facility" se refiere a la capacidad y no a una instalación.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-02-17 07:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
https://factoring.uk.com/factoring/types-of-factoring/factor...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-02-17 07:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
https://factoring.uk.com/factoring/types-of-factoring/factor...
20 hrs
servicio de factorización
Según IATE, la traducción preferida para factoring es factorización<b/> y por el contexto intuyo que facility hace mención a un servicio.
Espero que te sirva de ayuda.
Espero que te sirva de ayuda.
1 day 9 hrs
disposición de créditos delegados
The idea of 'delegación' that, I surmised on occasions, moves from the dictionary-driven translation of 'contract novation (of creditor) into the realms of assignment of book debts and factoring needs to be better explored for the sake of purity of RAE language vs. Spanglish.
Example sentence:
Este registro se denomina crédito delegado.
Something went wrong...