Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
threadlocker
Swedish translation:
Gänglåsning eller Låsvätska
Added to glossary by
Nigel Skipper (X)
Feb 22, 2004 08:58
20 yrs ago
English term
threadlocker
English to Swedish
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Threadlocker
gänglåsning eller låsvätska?
Ung. lika många Google-träffar, är det bara en fråga om tycke och smak, eller finns det etablerat? På Loctites svenska sidor använder de gänglåsning/gänglåsningsprodukter, men det behöver ju inte betyda att det är bäst.
Ung. lika många Google-träffar, är det bara en fråga om tycke och smak, eller finns det etablerat? På Loctites svenska sidor använder de gänglåsning/gänglåsningsprodukter, men det behöver ju inte betyda att det är bäst.
Proposed translations
(Swedish)
5 +2 | Gänglåsning eller Låsvätska | Nigel Skipper (X) |
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
Gänglåsning eller Låsvätska
Gänglåsning = Thread locking
In this case, the name doesn't describe how the thread is locked, just that it is locked (can also be with a split pin, plastic nut inset etc.)
Låsvätska = Locking fluid
In this case the manner is evident, but not the subject (i.e. it doesn't have to be a thread).
You can presumably deduce from the context of your text which applies in your case.
In this case, the name doesn't describe how the thread is locked, just that it is locked (can also be with a split pin, plastic nut inset etc.)
Låsvätska = Locking fluid
In this case the manner is evident, but not the subject (i.e. it doesn't have to be a thread).
You can presumably deduce from the context of your text which applies in your case.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I chose "låsvätska", thanks a lot for your help!"
Something went wrong...