Mar 9, 2014 11:02
10 yrs ago
English term
to be in mesh
English to Swedish
Tech/Engineering
Engineering (general)
machine for testing spiral and hypoid gear sets in a production or developmental environment.
The origin of the V, H, and G axes changes to match each new job. When the
position of each of these axes is brought to zero, the set should be in mesh at its nominal running position according to the active summary. This is normally called the gage or zero position.
position of each of these axes is brought to zero, the set should be in mesh at its nominal running position according to the active summary. This is normally called the gage or zero position.
Proposed translations
(Swedish)
3 +2 | att vara i ingrepp |
Bengt Warin
![]() |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
att vara i ingrepp
Verkar passa in bra i sammanhanget.
Note from asker:
Tack - det stämmer med vad jag också kommit fram till :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...