Glossary entry

English term or phrase:

flowing steadily from her knitting needles outside

English answer:

seemed to flow steadily from her knitting needles

Added to glossary by NancyLynn
Jul 26, 2005 13:42
18 yrs ago
English term

flowing steadily from her knitting needles outside

English Art/Literary Poetry & Literature children's literature
The old woman went over to the open window, and the girls suddenly saw her knitwork: a fine colorful carpet, as if flowing steadily from her knitting needles outside through the window. It soon spread over the garden and the meadow nearby, stretching away to the horizon.

Dear native English speakers!
Please advise if the idea is clear here. Is the phrase understandable enough? Does it allow one to imagine the picture?
The old woman is sort of a goddess knitting a magic carpet which is actually the whole real world. Working on the carpet she develops the world, makes it evolve, etc.
This is my translation from Russian.
Thank you!

Discussion

Elizabeth Lyons Jul 27, 2005:
Andrew, your phrasing sounds good to me (eliminating the "as if" per Aisha below); a minor point: are you sure it's knitting? Rugs are usually woven or hooked, not knit. If they are knit in Russia, then, ignore this point. : )

Responses

+6
11 mins
Selected

which seemed to flow steadily from her knitting needles

Hi A,
I would change 'as if' + progressive to the suggestion above to make it flow better (no comma).
HTH
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
9 mins
agree Ulrike Kraemer
12 mins
agree David Copeland
21 mins
agree Nick Lingris : Yes, plus Dusty's corrrections.
2 hrs
agree jennifer newsome (X)
3 hrs
agree Alfa Trans (X)
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help Nancy! Thanks everybody!"
+1
4 mins

sounds fine to me

although I would loose the "as it", just "...flowing steading..."
or you could rephrase it as "flowing steadily out of the window from between her knitting needles". You couls also use "growing" instead of "flowing" but your own wording sounds fine to me and I do understand the allusion.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-07-26 13:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

lost the \"as if\"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-07-26 13:47:30 GMT)
--------------------------------------------------

lose the \"as if\"
Peer comment(s):

agree Elizabeth Lyons
16 hrs
thank you :-)
Something went wrong...
+4
43 mins

See comment below...

I would say "..saw what she was knitting" (instead of 'knitwork'), and "...flowing steadily from her (knitting) needles out through the window" 'instead of 'outside')

Otherwise, I think it's fine, and paints a lovely picture!

You might want to say "stretching far way OR stretching off..."
Peer comment(s):

agree KathyT
1 hr
Thanks, Kathy!
agree NancyLynn : yes, knitwork has an old-fashioned flavour
1 hr
Thanks, Nancy !--- I rather thought so
agree cmwilliams (X)
1 hr
Thanks, CMW!
agree Rachel Fell : definitely "...what she was knitting..." and I think "a beautifully colored carpet" or "a magnificent colored carpet"
6 hrs
Thanks, Rachel! Oh yes, that would be lovely!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search