May 30, 2006 14:29
18 yrs ago
English term
confounded the meaning of phrases
English
Art/Literary
Poetry & Literature
Labrina’s speech was so rapid it could only be compared with a waterfall gushing down from the Yellow Mountains. She swallowed her words and confounded the meaning of phrases, forgetting what she had just said and starting from the beginning over and over again …
Dear native English speakers!
Please advise on the phrase – is it possible to put it this way? Is the idea clear enough? Does it sound natural at all?
Being no NES myself, I would appreciate your suggestions greatly.
P.S. This translation is supposed to be for children of 10-12 years old.
Dear native English speakers!
Please advise on the phrase – is it possible to put it this way? Is the idea clear enough? Does it sound natural at all?
Being no NES myself, I would appreciate your suggestions greatly.
P.S. This translation is supposed to be for children of 10-12 years old.
Responses
+3
6 mins
Selected
confused the meaning of phrases
or of sentences, if that is what you mean. "Confounded" would not be an easy word for children to understand here.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help Jack! Thanks everybody!!!"
7 mins
confused
Since confounded has so many other meanings, you might prefer to use the word "confused" here. Confused also has a double meaning, but at least germane to the tex (she was confused about meanings, she made the meanings confusing).
7 mins
..and confused her sentences...
a little easier to follow..
good luck!
good luck!
+1
24 mins
Something went wrong...