Glossary entry

French term or phrase:

des « blocs profilés » peuvent être transités

English translation:

profiled block orders may be transmitted

Added to glossary by Howard Sugar
Sep 26, 2012 07:11
11 yrs ago
French term

des « blocs profilés » peuvent être transités

French to English Tech/Engineering Energy / Power Generation
En se basant sur son expérience de la plateforme d’accès implicite Elbas entre la Belgique et les Pays-Bas, YYY évoque la difficulté de faire transiter un produit non-standard. Cela est, au contraire, possible avec les échanges de gré-à-gré grâce auxquels des « blocs profilés » peuvent être transités en une seule transaction.

YYY = energy player
Change log

Oct 1, 2012 17:02: Howard Sugar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/654992">veratek's</a> old entry - "des « blocs profilés » peuvent être transités"" to ""profiled block orders may be transmitted""

Discussion

veratek (asker) Sep 27, 2012:

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

profiled blocks may be passed through

The expression is used both in computer science as well as in building usually meaning with flat surfaces.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2012-09-27 08:47:15 GMT)
--------------------------------------------------

The problems here is that they left out a word in French. The correct expression is "Profiled bock orders" as they are purchasing blocks of enery.
Example sentence:

This paper investigates the likelihood of a difference in structural performance between profiled and straight-sided block shapes, with a strong emphasis on heavy industrial pavements. The conclusion reached is that a simple block shape is likely to be le

On both sides of the rib, pluralities of profiled blocks that extend from a tire shoulder toward the rib, with the profiled blocks being separated from the central blocks of the latter by longitudinal, circumferentially extending channels, and being separ

Peer comment(s):

agree Daryo : sounds good; only here it's about blocks of "electrical energy supply" so the explanation should probably be different.
18 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think this is correct "Profiled block orders" - it's energy supply, as Daryo says, not concrete objects. Also for "transité...""
+1
39 mins

shaped or standard blocks

profilés is shaped but standard might be a better choice.
Peer comment(s):

agree Conor McAuley
1 hr
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search