This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 4, 2010 09:23
14 yrs ago
17 viewers *
French term
abs. droits pris jrs
French to English
Bus/Financial
Finance (general)
PART OF A PAY SLIP
Change log
Jul 4, 2010 11:30: Tony M changed "Term asked" from "ABS. DROITS PRIS JRS" to "abs. droits pris jrs"
Discussion
For example, you say there'es "an amount indicated against this entry" — is this an actual 'amount' (i.e. a sum of money), or is it perhaps just a number (of days?) Is it a whole number, or perhaps has a ½ in it? (most companies don't count anything smaller than a ½-day's leave )
If it is an amount of money, then how does it relate to other sums on the pay slip? Does it represent x/30ths of the monthly wage for example (i.e. suggesting a daily rate)?
My hunch is that it means '(authorized) absence taken from leave entitlement' — but in the absence of proper context, this can be no more than a guess, and as the others have said, the only real solution is to ask the customer — or the wages section in organization issuing the pay slip, perhaps!
Thanks all of you! I'll keep you'll posted if I hear from the client.
Absences Droits pris en jours??????
Just a guess though.