Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
trémie incurvée
German translation:
Treppenöffnung (gebogene T, kreisförminge T)
Added to glossary by
Johannes Gleim
Sep 3, 2014 13:28
9 yrs ago
French term
trémie incurvée
French to German
Tech/Engineering
Architecture
Aus einer Kurzbeschreibung eines Wohnhauses:
Un escalier central hélicoïdal en métal, inséré dans une trémie incurvée en briques, assure la distribution verticale et supporte la cheminée.
Wie muss ich mir diese Treppenöffnung vorstellen? Ist das nicht logisch, dass diese gebogen ist, da es sich ja um eine Wendeltreppe handelt? Vielen Dank für eure Kommentare!
Un escalier central hélicoïdal en métal, inséré dans une trémie incurvée en briques, assure la distribution verticale et supporte la cheminée.
Wie muss ich mir diese Treppenöffnung vorstellen? Ist das nicht logisch, dass diese gebogen ist, da es sich ja um eine Wendeltreppe handelt? Vielen Dank für eure Kommentare!
Proposed translations
(German)
4 | Treppenöffnung (gebogene T, kreisförminge T) | Johannes Gleim |
4 | geschwungenes Treppenhaus aus Ziegelmauerwerk | Andreas Müller |
3 | Schacht | AnneMarieG |
Change log
Sep 8, 2014 07:43: Johannes Gleim Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
Treppenöffnung (gebogene T, kreisförminge T)
Ein Schacht wird für Aufzugsanlagen verwendet, nicht aber für Treppen, vgl. DIN 18040
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
trémie f. [bât.] Treppenöffnung
http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=trémie&search...
Domain Building and public works, Technology and technical regulations
fr
Definition vide réservé dans un plancher pour l'escalier
Definition Ref. ISO 3880-1:1977
Term trémie d'escalier
Reliability 2 (Minimum reliability)
Term Ref. ISO 3880-1:1977
http://iate.europa.eu/FindTermsByLilId.do?lilId=1343937&lang...
Festlegung und Überprüfung des für den einwandfreien Aufbau der Treppe benötigten Raums
a) koordinierende Treppenbreite
b) Deckenhöhe
c) Dicke der Decke
d) Treppenöffnung
e) spezielle Konstruktionsdetails z. B. Bewegungsfugen im Zusammenhang mit Blockhäusern
http://www.empa.ch/plugin/template/empa/*/138414
3.17
Treppenöffnung
Treppenloch
Aussparung in der Geschossdecke für Treppen.
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
3.17
Treppenöffnung
Treppenloch
Aussparung in der Geschossdecke für Treppen.
3.18
Treppenöffnung; Treppenloch
(en: stair opening; fr: Trémie d’éscalier; 16)
http://books.google.de/books?id=ELoVlFKQh7QC&pg=PT20&lpg=PT2...
Treppenloch,n stair opening trémie f d'escalier vano m scale, tromba f delle scale
Treppenmontage,f stairs erection of - montage m d'escalier montaggio m di scale
Treppenöffnung,f stair opening trémie f d'escalier vano m scale, tromba f delle scale
http://www.timber-construction.eu/no_cache/woerterbuch/seite...
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
trémie f. [bât.] Treppenöffnung
http://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=trémie&search...
Domain Building and public works, Technology and technical regulations
fr
Definition vide réservé dans un plancher pour l'escalier
Definition Ref. ISO 3880-1:1977
Term trémie d'escalier
Reliability 2 (Minimum reliability)
Term Ref. ISO 3880-1:1977
http://iate.europa.eu/FindTermsByLilId.do?lilId=1343937&lang...
Festlegung und Überprüfung des für den einwandfreien Aufbau der Treppe benötigten Raums
a) koordinierende Treppenbreite
b) Deckenhöhe
c) Dicke der Decke
d) Treppenöffnung
e) spezielle Konstruktionsdetails z. B. Bewegungsfugen im Zusammenhang mit Blockhäusern
http://www.empa.ch/plugin/template/empa/*/138414
3.17
Treppenöffnung
Treppenloch
Aussparung in der Geschossdecke für Treppen.
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
3.17
Treppenöffnung
Treppenloch
Aussparung in der Geschossdecke für Treppen.
3.18
Treppenöffnung; Treppenloch
(en: stair opening; fr: Trémie d’éscalier; 16)
http://books.google.de/books?id=ELoVlFKQh7QC&pg=PT20&lpg=PT2...
Treppenloch,n stair opening trémie f d'escalier vano m scale, tromba f delle scale
Treppenmontage,f stairs erection of - montage m d'escalier montaggio m di scale
Treppenöffnung,f stair opening trémie f d'escalier vano m scale, tromba f delle scale
http://www.timber-construction.eu/no_cache/woerterbuch/seite...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Die Lösung war letztlich zwar eine andere, aber in der Sache hast du natürlich recht! Vielen Dank an alle für die Hilfe."
1 hr
Schacht
Nur der Hinweis auf die Schnelle:
"Trou pratiqué dans un plancher, un mur, et destiné à recevoir l'âtre d'une cheminée ou à faire passer un escalier, des conduits, etc. Trémies d'aération, d'aspiration de la fumée, des gaz. Constructions (...) assez épaisses pour que l'on y puisse réserver des trémies verticales, spacieuses, propres à recevoir des tuyaux de descente (Viollet-Le-Duc, Archit., 1872, p. 50)."
bzgl. "incurvée" (ich habe die Diskussion nur überflogen) halte ich deren Übersetzung auch eher für überflüssig.
"Trou pratiqué dans un plancher, un mur, et destiné à recevoir l'âtre d'une cheminée ou à faire passer un escalier, des conduits, etc. Trémies d'aération, d'aspiration de la fumée, des gaz. Constructions (...) assez épaisses pour que l'on y puisse réserver des trémies verticales, spacieuses, propres à recevoir des tuyaux de descente (Viollet-Le-Duc, Archit., 1872, p. 50)."
bzgl. "incurvée" (ich habe die Diskussion nur überflogen) halte ich deren Übersetzung auch eher für überflüssig.
Reference:
Note from asker:
Schacht! Perfekt! Treppenhaus passte m.E. nicht und Treppengehäuse war eine provisorische Lösung (daher angeführt). Vielen Dank! |
16 hrs
geschwungenes Treppenhaus aus Ziegelmauerwerk
Den metaphorischen Aspekt von "trémie" würde auch ich empfehlen wegzulassen. Der sachliche Kern ist natürlich, dass sich die Treppe in einem Treppenhaus befindet. "Geschwungen" ist besser als "gebogen", weil hier nicht real ein Element gebogen wird, sondern eine bewegte Großform hergestellt wird. Brique kann Backstein und Ziegel sein, aber die normale Lösung wäre Ziegel.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2014-09-04 07:29:51 GMT)
--------------------------------------------------
Ziegel ist einfach kurz für Mauerziegel, Dachziegel ist einfach nur eine Spielart davon. Backstein hat eher historische Konnotationen, hier scheint es sich aber eher um etwas sehr modernes zu handeln. Sehr wahrscheinlich handelt es sich um Klinker, also eine besonders haltbar zubereitete Art von Ziegel, das können "briques" auch sein, aber man muss sich ja nicht so genau festlegen.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2014-09-04 07:29:51 GMT)
--------------------------------------------------
Ziegel ist einfach kurz für Mauerziegel, Dachziegel ist einfach nur eine Spielart davon. Backstein hat eher historische Konnotationen, hier scheint es sich aber eher um etwas sehr modernes zu handeln. Sehr wahrscheinlich handelt es sich um Klinker, also eine besonders haltbar zubereitete Art von Ziegel, das können "briques" auch sein, aber man muss sich ja nicht so genau festlegen.
Note from asker:
Danke! Eine Frage: Weshalb sagst du, Ziegel wäre optimal? Ich frage, weil ich bei Ziegel unwillkürlich an Dachziegel denke (wobei natürlich auch Ziegelsteine/Backsteine so genannt werden). Evtl. ist die Verwendung ja auch lokal geprägt. |
Discussion
Das Problem ist, dass der O-Text keinen Sinn ergibt, wenn man die (spärlichen) Bilder betrachtet, und ich schreibe höchst ungern etwas, was ich nicht nachvollziehen kann.
Zur Antwort des Kunden: für mich ist klar, dass der Kamin keine Stürzfunktion für die Treppe hat, sondern allenfalls durch die Treppe gestützt wird. Hier geht es aber um "trémie en briques" und nicht um "cheminée en brique". Eigentlich ein ganz klarer Fall. Wo ist das Problem?
Herzlichen Dank an alle fürs Mitdenken!
Eine schraubenförmige Treppe (Wendeltreppe/Spindeltreppe) .... sichert den Zugang nach oben und stützt den Kamin (Schacht/Abzug). Eingeschoben ist der Nebensatz "eingefügt in eine kreisförmige (gekrümmte/gebogene) Treppenöffnung aus Ziegelsteinen".
Das bedeutet, dass die Öffnung aus Ziegelsteinen gemauert oder damit verblendet wurde.
Zitat aus Gudruns Link:
Gerne wird die Spindeltreppe deshalb als Aufgang zu offenen Galerien oder bei großzügigen Treppenlöchern verwendet.
Treppenloch rund oder eckig?
In beiden Fällen ist viel handwerkliche Sorgfalt bei Durchbruch, Bodenanschluss und Deckenverkleidung notwendig. Besser benutzbar ist das quadratische Treppenloch.
In dem Fall wäre also das "Treppenhaus" eine tragende Wand und die "Umrandung" der Wendeltreppe.
étages.» Klingt nachvollziehbar oder was meinst du?
Eigentlich ist trémie d'escalier eine Treppenöffnung bzw. eine Treppenloch im Fußboden.