Aug 6, 2010 11:04
13 yrs ago
French term
caduc
French to German
Science
Botany
Bäume
Certains arbres perdent leurs feuilles en automne : on dit que leur feuillage est caduc. D'autres arbres conservent leurs feuilles toute l'année : on dit que leur feuillage est persistant.
Manche Bäume verlieren ihre Blätter im Herbst: man sagt ihr Laub ist nonpersistent. Andere Bäume behalten ihre Blätter das ganze Jahr: man sagt ihr Laub ist persistent.
caduc - persistent: nonpersistent - persistent?
Manche Bäume verlieren ihre Blätter im Herbst: man sagt ihr Laub ist nonpersistent. Andere Bäume behalten ihre Blätter das ganze Jahr: man sagt ihr Laub ist persistent.
caduc - persistent: nonpersistent - persistent?
Proposed translations
(German)
3 +8 | sommergrün | Barbara Block (X) |
5 | vergänglich | Doris Wolf |
3 | nonpersistent | dtl |
3 | laubabwerfend | Konrad Schultz |
References
Gartenwissen-Link | waverley |
Change log
Aug 6, 2010 11:06: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Science"
Proposed translations
+8
29 mins
Selected
sommergrün
im Gegensatz zu immergrün/wintergrün
Note from asker:
danke sehr! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen lieben Dank!"
4 mins
nonpersistent
fallen ab
9 hrs
laubabwerfend
so kenne ich das, aber bezüglich des Baumes, nicht des Laubwerks
2 days 20 hrs
vergänglich
Pour "caduc" je mettrais "vergänglich", pour le contraire (concernant les feuilles des arbres) "immerwährend" ou "immergrün".
Reference comments
4 hrs
Reference:
Gartenwissen-Link
Als sommergrün bezeichnet man Pflanzen, die im Herbst ihr Laub abwerfen und während der Vegetationsruhe kein Laub tragen.
Example sentence:
Laub
Belaubung
Peer comments on this reference comment:
agree |
Michael Hesselnberg (X)
5 hrs
|
Something went wrong...