Glossary entry

French term or phrase:

pot de combustion

German translation:

Brennertopf/Verbrennungstopf/Verbrennungskessel

Added to glossary by Kathy Prochaska
May 30, 2008 11:15
16 yrs ago
French term

pot de combustion

French to German Tech/Engineering Energy / Power Generation Heizkessel/Heizöl
En dehors des brûleurs les plus répandus, les brûleurs à pulvérisation, on retrouve également un tout autre type de brûleur : le brûleur à vaporisation, également connu sous le nom « ****pot de combustion**** ».

Ich bin bisland davon ausgegangen, dass "pot de combustion" so etwas bedeutet wie "Brennraum" oder "Brennkammer". Nun bin ich doch etwas irritiert. Kann mir jemand sagen, was "pot de combustion" heißt? Vielen Dank!

Discussion

Kathy Prochaska (asker) May 30, 2008:
Topfbrenner? Gerade bin ich über Englisch als Pivot-Sprache auf eine Benennung gestoßen, die passen könnte: "Topfbrenner". Kann das sein?

Proposed translations

1 day 8 hrs
Selected

Verbrennungstopf oder Verbrennungskessel

Ich glaube, Du musst nur die Woerter verdrehen..."pot de combustion" heisst "Topf der Verbrennung". Ich kenne leider den Zusammenhang nicht, wenn es sich um eine grosse Anlage handelt, wuerde ich eher "Verbrennungskessel" sagen.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank. Ich habe mich jetzt für "Brennertopf" entschieden. Das ist ein wenig neutraler, da es sich auf die Anlage und weniger auf den Prozess bezieht, aber in meinem Kontext trotzdem dasselbe beschreiben kann."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search