Glossary entry

French term or phrase:

réseauter

German translation:

einfach netzwerken

Added to glossary by AnneMarieG
Sep 19, 2011 14:42
12 yrs ago
French term

réseauter

French to German Marketing Internet, e-Commerce social media
Hallo,
ich übersetze einen Artikel über die Macht sozialer Netzwerke (wie Facebook u.a.); wo man Gleichgesinnte treffen kann und "réseauter".
Frage: hat sich im Deutschen mittlerweile auch der Ausdruck "netzwerken" -als Zeitwort- eingebürgert? Ich meine ja, aber vielleicht bin ich schon betriebsblind -)

Der Satz lautet schlicht:
..., vous pouvez rencontrer l'âme-soeur ou *réseauter*.

Vielen Dank!

Anne-Marie
Proposed translations (German)
5 +6 einfach netzwerken
Change log

Sep 19, 2011 15:39: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Tourism & Travel" to "Internet, e-Commerce"

Discussion

AnneMarieG (asker) Sep 19, 2011:
@ Leena Gibt das doch als Antwort ein.
Mit "einfach" klingt es "einfach" besser -)
Leena vom Hofe Sep 19, 2011:
ja, "netzwerken" gibt es. Ich würde vielleicht schreiben "oder einfach netzwerken".Gruß

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

einfach netzwerken

Ja, wie oben schon gesagt: einen Seelenverwandten treffen oder einfach nur netzwerken.

Viele Grüße
Peer comment(s):

agree Claus Sprick : Auch für "netzwerkeln" bringt Google schon 20.000 Treffer! /EDIT: Klar, aber mehr wird oft nicht daraus ;-)
16 mins
das wäre aber in diesem Zusammenhang etwas komisch, oder? ;-)
agree Artur Heinrich
18 mins
agree Anke Modrow
26 mins
agree Marion Hallouet
58 mins
agree GiselaVigy
2 hrs
agree Anja C.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank Leena!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search