Glossary entry (derived from question below)
Jun 20, 2006 17:05
18 yrs ago
French term
fait d’armes
French to German
Other
Tourism & Travel
musique
Renonçant à une carrière d’acteur prometteuse — sa présence dans le film Honky Tonk Man constitue un "fait d’armes" inoubliable —, ce bassiste de grand talent doit son amour du jazz à son père, Clint,.
Kann man das hier relativ wörtlich mit "Waffengang" übersetzen oder ist es eher in übertragenem Sinn gemeint? Die Hitze macht mir zu schaffen. Ich hoffe noch einmal auf eure Hilfe. Danke!!
Kann man das hier relativ wörtlich mit "Waffengang" übersetzen oder ist es eher in übertragenem Sinn gemeint? Die Hitze macht mir zu schaffen. Ich hoffe noch einmal auf eure Hilfe. Danke!!
Proposed translations
(German)
3 +4 | Glanzleistung |
BrigitteHilgner
![]() |
3 | haelt seinen Einzug, macht seinen ersten Auftritt. beginnt seine Karriere |
Ingeborg Gowans (X)
![]() |
Proposed translations
+4
44 mins
Selected
Glanzleistung
Ich verstehe das hier so im Sinn von tour de force.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank Brigitte. Das klingt sehr schön!"
33 mins
haelt seinen Einzug, macht seinen ersten Auftritt. beginnt seine Karriere
fand im Woerterbuch: fait ses premieres armes and I'm not sure this is the proper context, war das sein erster Auftritt? Passt das rein??
Something went wrong...