This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 2, 2014 11:26
9 yrs ago
French term
Satz
French to German
Marketing
Tourism & Travel
Nachhaltiger Tourismus
Hallo,
immer noch meine Übersetzung zu Madagaskar. Es geht um einen Nationalpark, der vor etwa fünf Jahren eine Charte en faveur du Tourisme Durable erstellt hat und jetzt nach den Prinzipien der Charta arbeitet. Das Projekt wird in einem kurzen Abschnitt in einem Reiseführer vorgestellt und erwähnt, dass damit große Erfolge verzeichnet werden. Alle in der Charta erwähnten Punkte werden respektiert und in den Bereichen Umwelt, Soziales, Ausbildung der Dorfbevölkerung... umgesetzt.
Dann folgt ein Satz, mit dem ich bisher recht wenig anfangen kann:
"En outre, sa (bezieht sich entweder auf die Firma, die den Park führt oder ihren Geschäftsführer) réussite était tributaire d'un véritable engagement autre que de pure forme de la part des opérateurs."
Schwierigkeiten habe ich v. a. mit "pure forme". Fraglich ist für mich hier auch, was alles unter "opérateurs" zu verstehen ist. Ich nehme an, es handelt sich nicht nur um Reiseveranstalter?
Qui a des indices, des propositions, des idées...?
immer noch meine Übersetzung zu Madagaskar. Es geht um einen Nationalpark, der vor etwa fünf Jahren eine Charte en faveur du Tourisme Durable erstellt hat und jetzt nach den Prinzipien der Charta arbeitet. Das Projekt wird in einem kurzen Abschnitt in einem Reiseführer vorgestellt und erwähnt, dass damit große Erfolge verzeichnet werden. Alle in der Charta erwähnten Punkte werden respektiert und in den Bereichen Umwelt, Soziales, Ausbildung der Dorfbevölkerung... umgesetzt.
Dann folgt ein Satz, mit dem ich bisher recht wenig anfangen kann:
"En outre, sa (bezieht sich entweder auf die Firma, die den Park führt oder ihren Geschäftsführer) réussite était tributaire d'un véritable engagement autre que de pure forme de la part des opérateurs."
Schwierigkeiten habe ich v. a. mit "pure forme". Fraglich ist für mich hier auch, was alles unter "opérateurs" zu verstehen ist. Ich nehme an, es handelt sich nicht nur um Reiseveranstalter?
Qui a des indices, des propositions, des idées...?
Proposed translations
(German)
4 | "pure forme" und "opérateurs" |
isaure
![]() |
4 | de pure forme |
isaure
![]() |
Proposed translations
12 mins
"pure forme" und "opérateurs"
Ich denke, dass "de pure forme" "symbolique" bedeutet.
Zudem, als "opérateurs" verstehe Ich "parties prenantes".
Zudem, als "opérateurs" verstehe Ich "parties prenantes".
Peer comment(s):
neutral |
eva maria bettin
: was soll das? der asker sucht eine deutsche Antwort
3 hrs
|
4 hrs
de pure forme
Ich hatte es als "symbolisch" oder "für das Prinzip", aber im meinem französischen Wörterbuch (Lexilogos) geht es Auch um "um den Schein zu wahren". Es ist noch ganz anders. So haben sie mehrere Möglichkeiten um zu entscheiden.
Note from asker:
Danke! Ich kann aber nur auf Antworten Punkte geben, die oben auf Deutsch angegeben sind. |
Discussion
wobei sich sa auch einfach auf réussite beziehen kann und den ganzen Parkgedanken meint.