Glossary entry

French term or phrase:

l'heure c'est l'heure, avant l'heure ce n'est pas l'heure, après l'heure ce n'est plus l'heure

Greek translation:

Το σήμερα ήτανε νωρίς, τ' αύριο αργά θα είναι

Added to glossary by Nick Lingris
May 17, 2006 13:32
18 yrs ago
1 viewer *
French term

l'heure c'est l'heure, avant l'heure ce n'est pas l'heure, après l'heure ce n'es

French to Greek Art/Literary Poetry & Literature quotation
αγγλική απόδοση: a minute late is a minute too late

Ψάχνω κάτι ανάλογο στα ελληνικά

Discussion

Anastasia Balta (asker) May 18, 2006:
Συμφωνώ με την τελευταία παρατήρηση του κυρίου Λίγγρη..
Ολίγον κόντεξτ από το διαδίκτυο (τι δικό μου κόντεξτ είναι λήμμα σε λεξικό, επόμένως δε γνωρίζω κατά πόσο ο Παλαμάς μπορεί να γίνει δεκτός, ωστόσο θα ρωτήσω):
ancien.inter-reseaux.org/ publications/enlignes/RTF/Enjeux2.rtf

Proposed translations

+3
21 mins
Selected

Το σήμερα ήτανε νωρίς, τ' αύριο αργά θα είναι

Απλώς για να θυμίσω τον Παλαμά από την Ασάλευτη ζωή.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-05-17 13:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&q="τ...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-05-17 13:56:29 GMT)
--------------------------------------------------

(Έχω εκσυγχρονίσει την ορθογραφία...)

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2006-05-17 14:28:11 GMT)
--------------------------------------------------

Το γαλλικό και το αγγλικό δεν έχουν σχέση με το "There's a time and a place for everything". Σημαίνουν: το πράγμα πρέπει να γίνεται στην ώρα του -- ούτε πριν, ούτε μετά.
Peer comment(s):

agree Emmanouil Tyrakis
48 mins
Φχαριστώ!
agree Valentini Mellas
6 hrs
Ευχαριστώ, Βαλ.
agree Vicky Papaprodromou : Kαλημέρα σας, θείο.:-)
18 hrs
Καλημέρααα!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ευχαριστώ!"
+3
37 mins

Κάθε πράμα στον καιρό του, κι ο κολιός τον Αύγουστο

νομίζω ότι πλησιάζει το νήμα της γαλλικής έκφρασης...
Peer comment(s):

agree Maria Karra : Ακριβώς αυτό ήταν το πρώτο που σκέφτηκα κι εγώ.
6 mins
Γειά σου, Μαρία!
agree Assimina Vavoula
5 hrs
agree ELEFTHERIA FLOROU
1 day 12 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search