Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
l'organe d'actionnement étant monté pivotant par rapport au dossier (schienale)
Italian translation:
con il dispositivo di azionamento montato in modo da poter ruotare rispetto allo schienale
Added to glossary by
Paola Biscosi
Dec 5, 2006 10:53
17 yrs ago
1 viewer *
French term
l'organe d'actionnement étant monté pivotant par rapport au dossier (schienale)
French to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
brevet- véhicule automobile avec un siège basculant compact
Les moyens d'actionnement comprennent un organe d'actionnement monté pivotant sur l'assise autour d'un axe d'articulation d'assise transversal, l'organe d'actionnement étant monté pivotant par rapport au dossier (schienale) autour d'un axe d'articulation de dossier transversal et monté coulissant dans cette lumière.
Proposed translations
(Italian)
4 | con il dispositivo di azionamento montato in modo da poter ruotare rispetto allo schienale | Francesco Paolo Jori |
Proposed translations
16 mins
Selected
con il dispositivo di azionamento montato in modo da poter ruotare rispetto allo schienale
Io preferisco "dispositivo di azionamento" a "organo di azionamento" (che trova comunque dei rifeirmenti in rete), ma non so se si addice al tuo contesto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "TRhank you!!"
Something went wrong...