Jul 11, 2011 16:11
12 yrs ago
1 viewer *
French term
poste
French to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Aides au poste
Outil d'édition des fiches caractéristiques
Madame, Monsieur,
La fiche caractéristique du véhicule est un élément indispensable pour documenter les pièces de rechange.
Afin d'être plus réactif en vers nos clients et d'être autonome dans vos différents métiers, vous avez accès à l'application Fiche CARA par XXX dans les onglets MAGASIN et ATELIER pour les véhicules ne se trouvant plus dans le fichier parc.
Vous trouverez dans cette aide au poste :
1- Comment accéder à l'application Fiche CARA
2- Comment se servir de l'outil Fiche CARA
3- Comment documenter la PR à partir d'une Fiche CARA
............
Outil d'édition des fiches caractéristiques
Madame, Monsieur,
La fiche caractéristique du véhicule est un élément indispensable pour documenter les pièces de rechange.
Afin d'être plus réactif en vers nos clients et d'être autonome dans vos différents métiers, vous avez accès à l'application Fiche CARA par XXX dans les onglets MAGASIN et ATELIER pour les véhicules ne se trouvant plus dans le fichier parc.
Vous trouverez dans cette aide au poste :
1- Comment accéder à l'application Fiche CARA
2- Comment se servir de l'outil Fiche CARA
3- Comment documenter la PR à partir d'une Fiche CARA
............
Proposed translations
(Italian)
4 | sezioni di supporto |
FONTANA-IANELLI
![]() |
Proposed translations
45 mins
Selected
sezioni di supporto
di solito ha un altro senso ma in questo contesto penso si possa tradurre cosi, perchè fa riferimento a dei punti o sezioni di aiuto per l'utente
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...