Glossary entry

French term or phrase:

bande

Italian translation:

bordo della cornice

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Apr 8, 2009 08:09
15 yrs ago
French term

bande

French to Italian Art/Literary Poetry & Literature teatro di burattini
Teatro di burattini. Ho capito di cosa si tratta, ma come si chiama in italiano, "bordo", "fascia"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

Les castelets des parcs parisiens se caractérisent par deux éléments récurrents : sous la **bande**, dissimulée par les franges, une ouverture de 10 cm de hauteur environ, parallèle à l’ouverture de scène, permet au marionnettiste de jauger le public avant la représentation.(...)
L’accessoire de Guignol est la tavelle, long bâton servant d’arme contre les gêneurs de toutes sortes : brigand, propriétaire, ou gendarme. Fendue sur sa longueur, elle claque fortement lorsqu’elle est frappée sur la **bande**.(...)
A l’inverse de la plupart des gaines, cette marionnette est dotée d’une paire de jambes. Peut-être est-ce un souvenir du temps où Punch se jouait à fils. Elles lui sont en tout cas très utiles lorsqu'il s’assoie sur la **bande** du castelet pour deviser avec son auditoire.
Proposed translations (Italian)
3 bordo della cornice
Change log

May 2, 2009 03:41: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Proposed translations

17 mins
Selected

bordo della cornice

potrebbe essere una soluzione

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search