Glossary entry

French term or phrase:

entrecorne

Italian translation:

distanza/spazio tra le anse

Added to glossary by Serena Magni
Dec 9, 2011 10:41
12 yrs ago
French term

entrecorne

French to Italian Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion orologi da polso
Comandi di software

Non ci sono frasi intere...

Aiuto!!
Proposed translations (Italian)
3 +1 ANSA

Discussion

Serena Magni (asker) Dec 9, 2011:
Ah no! Grazie Silvia, mi sa che è proprio quello, cercavo la parola intera e non me lo dava, grazie ancora!
Giuseppe Bellone Dec 9, 2011:
Serena ... credo siano le due estremità della cassa dell'orologio dove si inserisce il braccialetto tramite la piccola asta metallica con molletta. Come qui credo, ma non saprei come chiamarlo al momento:
http://www.atlantime.com/F_frame.html?http://www.atlantime.c...

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

ANSA

Secondo un dizionario di termini specificamente orologistici, dovrebbe appunto essere lo spazio tra le due protuberanze nelle quali si inserisce l'ANSETTA, cioè l'asticella con le estremità a molla che attacca il cinturino alla cassa
Peer comment(s):

agree tradu-grace
6 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search