Glossary entry

French term or phrase:

carton-pâte

Portuguese translation:

"papier maché"

Added to glossary by Ivana de Sousa Santos
Aug 24, 2005 22:18
18 yrs ago
French term

carton-pâte

French to Portuguese Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
"des modèles anatomiques en carton-pierre et en carton-pâte"
Proposed translations (Portuguese)
3 +2 papier maché

Discussion

Non-ProZ.com Aug 25, 2005:
Marie, vi os links que justificam a sua resposta, mas wencontrei no dicion�rio FR-PT da Porto Editora "pasta de papel" como tradu��o para "papier mach�". Estou um bocado baralhada.

Proposed translations

+2
1 hr
French term (edited): carton-p�te
Selected

papier maché

Ivana, il semblerait que le carton-pâte soit le papier mâché.
Au Brésil, on utilise papier maché (sans accent circonflexe sur le a)

"Pour désigner la cartapesta les auteurs utilisent en général le terme italien. En français, on trouve aussi l'expression papier mâché ou carton-pâte, en allemand papp-mache ou papiermasse, en anglais, paper mache ou paper machie...
Cartapesta signifie littéralement papier mâché et pressé : la carta était déchiqueté en morceaux qui étaient ensuite broyés et mis à macérer plus ou moins longtemps dans de l'eau encollée ou non, selon la recette, de manière à former une pâte que l'on pressait en fines couches dans un moule. Cette technique évoque l'idée, confirmée par les recettes, que la carta était toujours du papier de récupération. Ce terme est également utilisé pour des objets faits de couches de feuilles entières collées et pressées les unes contre les autres.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 48 mins (2005-08-25 00:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ivana, dans le lien ci-dessous, je retrouve papier mâché (avec l'accent sur le a) dans un document du ministère de l'éducation portugais.

www.iie.min-edu.pt/programs/ proj_prog/ea/proj_tecnol_11_ea.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 48 mins (2005-08-25 00:07:41 GMT)
--------------------------------------------------

page 50 du doc en PDF
Peer comment(s):

agree Joana Simão
32 mins
obrigada
agree rhandler : Melhor usar o nome original e explicar que é o mesmo que papier maché.
55 mins
obrigada. Estou de acordo com sua sugestão
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada pela ajuda, Marie. :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search