Glossary entry (derived from question below)
Jul 25, 2002 15:39
21 yrs ago
2 viewers *
French term
bilan
French to Spanish
Tech/Engineering
Computers (general)
computers
En page de réglage ou de bilan après réglage, possibilité d'accéderau bilan avant réglage, et de l'imprimer
personalmente piensoo es EQUILIBRADO porque es informática aplicada a vehículos
personalmente piensoo es EQUILIBRADO porque es informática aplicada a vehículos
Proposed translations
(Spanish)
5 | balance | Taru |
4 | informe | Peter Bagney |
4 | ...saldo... | Ramón Solá |
Proposed translations
5 hrs
informe
Declined
informe de equilibrado
Comment: "es equilibrado simplemente"
14 hrs
balance
Declined
De acuerdo al contexto me parece que el término \"bilan\" podría traducirse como balance o balanceo. Yo interpreto \"Compaginación de la regulación o de balance (balanceo o equilibrio) después de la regulación, posibilidad de acceder al balance o balanceo antes de la regulación y de la impresión (o de la comunicación del impulso)o de imprimirlo. Se que resulta muy reiterativo pero \"regulación\" está repetido, a mi juicio innecesariamente, pero así aparece en el texto.Espero te sirva y suerte.
14 hrs
...saldo...
Declined
"Page de réglage" puede ser también "página rayada, pautada".
Además, después hablan de la posibilidad de imprimirla.
HTH...
Además, después hablan de la posibilidad de imprimirla.
HTH...
Comment: "es el equilibrado de ruedas realizado con la ayuda de ordena"
Discussion