Glossary entry

French term or phrase:

mandons et ordonnons

Spanish translation:

mandamos y ordenamos/convocamos y ordenamos

Added to glossary by maría josé mantero obiols
Apr 4, 2023 06:46
1 yr ago
14 viewers *
French term

mandons et ordonnons

French to Spanish Law/Patents Law (general)
Contexto: Cour d'Assises
En un documento "Avis d'audience à accusé":

"Nous, Procureur Général près la Cour d'Appel de xxx, *mandons et ordonnons* à l'Huissier requis, d'aviser conformément aux dispositions de l'article 239 du Code de procédure pénale, le nommé xxx, à comparaître en personne devant la Cour d'assises des mineurs du département xxx, séant au Palais de Justice...., pour viol commis sur un mineur de 15 ans..."

Proposed translations

8 mins
Selected

mandamos y ordenamos/convocamos y ordenamos

Ambas fórmulas parecen usarse.


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2023-04-04 06:59:14 GMT)
--------------------------------------------------

No obstante, "mandamos y ordenamos" es la de uso más común: "Otrosí mandamos y ordenamos que los tales oficiales tengan cargo de guardar y cumplir lo sobre dicho del // f. 523r capítulo que antecede, [so] pena de trescientos maravedís para el dicho concejo."
https://www.boe.es/biblioteca_juridica/anuarios_derecho/abri...

Si bien parece un doblete, también se usa como doblete en español.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2023-04-04 07:04:38 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/french-to-portuguese/law-general/...
En este enlace, PT > ES , hablan de determinar y ordenar. Si es en el sentido de convocar, seguramente sería mejor usar instar.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2023-04-04 07:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

Fíjate que Mandar, en español, tiene acepciones distintas a ORDENAR:
4. tr. Enviar a alguien o remitir algo.

5. tr. Encomendar o encargar algo.
https://dle.rae.es/mandar?m=form

Por lo que no necesariamente es un doblete.

Encargar/encomendar/enviar y ordenar al agente judicial...
Note from asker:
Gracias!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search