Glossary entry

French term or phrase:

prélèvements (ver contexto)

Spanish translation:

extracciones

Added to glossary by Cecilia Merino Navas
Jun 9, 2006 17:34
17 yrs ago
2 viewers *
French term

prélèvements (ver contexto)

French to Spanish Law/Patents Petroleum Eng/Sci
Es un acta en la que se establece que se han descubierto residuos de petróleo en alguna costas.

-A l'issue des constatations des prélèvements sont effectués sur la zone polluée et font l'objet d'un
procès verbal district.

En realidad lo de district también lo dudo.
Gracias!!!

Proposed translations

16 hrs
Selected

extracciones


Yo utilizaría en este caso el término "extracciones"... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2006-06-10 09:51:54 GMT)
--------------------------------------------------


También sería válido "extracciones de muestra"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!!"
+5
5 mins

toma de muestras

...se toman muestras...

Lo de "district" parece tener pinta de error de OCR... ¿podría ser 'distinct'? Con esas letras a veces hay problemas...
Un saludo, y suerte.
Peer comment(s):

agree Eugenia Sánchez : Exacto. También creo que es un error de OCR o de dictado.
5 mins
agree Catherine Laporte
6 mins
agree Egmont
25 mins
agree -- SSLL : 100% de acuerdo
1 hr
agree Zuli Fernandez
9 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

relevamientos

en este tipo de texto científico se usa mucho relevamientos más que toma de muestras, espero ayude.

un abrazo
Peer comment(s):

agree Rodrigo Castellanos : Totalmente de acuerdo. Es un relevamiento de suelo y este es el término que se usa técnicamente en la Argentina.
1 day 21 hrs
Something went wrong...
5 hrs

muestreo

sampling en inglés
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search