Glossary entry (derived from question below)
Feb 1, 2013 09:30
11 yrs ago
2 viewers *
French term
calles
French to Spanish
Tech/Engineering
Safety
Prevención de riesgos laborales
Hola,
se trata de un texto sobre medidas de seguridad antes de realizar el acoplamiento de vehículos. Una de las medidas indica:
Mise en place de calles obligatoires et serrage frein à main avant tout attelage/dételage
¿A qué se refiere con "calles"?
gracias!
se trata de un texto sobre medidas de seguridad antes de realizar el acoplamiento de vehículos. Una de las medidas indica:
Mise en place de calles obligatoires et serrage frein à main avant tout attelage/dételage
¿A qué se refiere con "calles"?
gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | cuñas | Alice BUREAU |
4 | cales | Alice BUREAU |
Change log
Feb 6, 2013 16:44: Alice BUREAU Created KOG entry
Feb 6, 2013 16:45: Alice BUREAU changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1376809">Alice BUREAU's</a> old entry - "cale "" to ""cuña""
Proposed translations
+2
34 mins
Selected
cuñas
Oups ! Je n'avais pas inscrit le terme cible ! Je proposerais comme traduction "cuñas".
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins
cales
On trouve le mot "calle" écrit avec 2 l pour désigner une pièce de bois qui en soutient une autre. Mais il s'agit de charpente et le terme est désuet.
Il s'agit plutôt de "cale", avec un seul l, ou "coin", une pièce de section le plus souvent triangulaire empêchant le déplacement d'une charge, par exemple pour immobiliser une remorque sans attelage.
Il s'agit plutôt de "cale", avec un seul l, ou "coin", une pièce de section le plus souvent triangulaire empêchant le déplacement d'une charge, par exemple pour immobiliser une remorque sans attelage.
Something went wrong...