Glossary entry

German term or phrase:

alten Keltenhochburg

English translation:

ancient Celtic stronghold

Added to glossary by BrettMN
Oct 15, 2009 17:08
14 yrs ago
1 viewer *
German term

alten Keltenhochburg

German to English Social Sciences History
This is perhaps a history question as much as anything else. This term, used in this case to describe the Salzkammergut region of Austria, was translated as "formerly Celtic region." Since the Celtic influence there was so long ago (and you really do learn something new every day -- I had no idea about that), wouldn't it be more accurate and less confusing to say something like "ancient Celtic stronghold"? Thanks in advance. Context:

"In dieser alten Keltenhochburg [i.e., Salzkammergut] wurde K. auch beerdigt, und es ist ein Treppenwitz der magischen Weltgeschichte, dass er in einem katholischen Grab ruht..."

Discussion

Peter Downes Oct 15, 2009:
Hochburg Here come the Paddies!! Was it a stronghold - a place where they defended their region - or just a centre - where they were very present?
jccantrell Oct 15, 2009:
Agree yep, stronghold seems to fit in this context.
monbuckland Oct 15, 2009:
"Ancient Celtic stronghold" is fine. Go with that.
Kerstin Green Oct 15, 2009:
Stronghold seems to fit... .... the context better here, I agree with you.

Proposed translations

+2
18 hrs
Selected

ancient Celtic stronghold

You are absolutely correct. I wouldn't translate it any other way. A concentration of Celtic traditions in the region; a center of Celtic culture

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2009-10-17 07:31:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, BrettMN
Peer comment(s):

agree mill2
1 hr
Thanks, mill
agree babli : agree
2 hrs
Thanks, babli
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. This is great."
-1
50 mins

ancient Celtic citadel

or maybe bastion
Peer comment(s):

disagree Steffen Walter : No. The asker explicitly stated that the German term was used to refer to the Salzkammergut ***region***. How can a region be a "citadel"?
53 mins
then it must be the bastion, which was mentioned as well
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search