Glossary entry

German term or phrase:

als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist

English translation:

as far as the cause lies within his area of control and responsibility

Added to glossary by waschbaer
Mar 27, 2009 21:28
15 yrs ago
5 viewers *
German term

als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist

German to English Law/Patents Law: Contract(s)
Soweit der Lieferant für einen Produktschaden verantwortlich ist, ist er verpflichtet, uns insoweit von Schadensersatzansprüchen Dritter auf erstes Anfordern freizustellen, als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist und er im Außenverhältnis selbst haftet.
Change log

Mar 30, 2009 14:09: waschbaer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/74454">Kathryn McFarland's</a> old entry - "als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist"" to ""as far as the cause lies in his area of responsibility""

Discussion

Inge Meinzer Mar 27, 2009:
Hi Kathryn, did you check KudoZ? I found something that might help you.
www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_patents/422176-her...

Proposed translations

+3
35 mins
German term (edited): insoweit ... als die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt ist
Selected

as far as the cause lies in his area of responsibility

This conveys the meaning.
Peer comment(s):

agree Nils Andersson : makes sense
8 mins
Thank you!
agree Sangeeta Joshi
6 hrs
Tanks.
agree Anne-Marie Grant (X) : ..within his area of control/responsibility
9 hrs
Thank you, and yes, within is much better :))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search