Glossary entry

German term or phrase:

Antragsteller und Frau

English translation:

petitioner and Ms. XXX, attorney at law (two different persons)

Added to glossary by Heike Reagan
Dec 18, 2005 04:24
18 yrs ago
German term

Antragsteller und Frau

German to English Law/Patents Law (general)
... meldete sich bei Aufruf der Sache:
Fuer den Antragsteller und Frau Rechtsanwaeltin xxx Rechtsanwalt yyy in Untervollmacht
Die Antragsgegnerin in Person und Frau Rechstanwaeltin xxx.

Sehe ich das richtig das sich Rechtsanwalt yyy in Untervollmacht fuer die Sache des Antragstellers und Frau REchtsanwaeltin xxx gemeldet hat?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Richard Benham

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
7 hrs
German term (edited): Antragsteller und Frau Rechtsanw�ltin XXX
Selected

petitioner and Ms. XXX, attorney at law (two different persons)

...as in: "Mr. YYY, attorney at law, appearing in substitute power of attorney for the petitioner and his/her counsel, Ms. XXX, attorney at law."

As far as I can tell, only Mr. YYY is appearing on the side of the petitioner; otherwise, it would have been Ms. XXX who would have appeared for the petitioner. Mr. XXX is representing not only the petitioner, but is also the petitioner's counsel.

This is often the case, if the trial is being held away from the petitioner's domicile. For example, if my client sues someone in Munich, I will employ the services of an attorney in Munich to appear at the trial (which is usually where the defendant is located). I will do all the preparatory work and the attorney in Munich will just appear to the trial and file those motions that I would have. Afterwards, the attorney in Munich will let me know how it went and I'll have to give the attorney in Munich a portion of my fees.

If the judge is cool, my client will not have to appear in court (it would be a long trip and would drive the costs up). I can't tell whether or not the defendant actually HAD to appear (this is sometimes the case), but even if not, the defendant can appear - together with counsel, of course.

This is a very common practice and is meant to save costs and long trips. I hope that made sense...
:-)
Peer comment(s):

agree Julia Lipeles
5 hrs
Thank you, Julia. :-)
agree Adrian MM. (X) : In Eng. & Wales, the divorce parties are called Petitioner & Respondent/your 1st-tier/ & Appellant + {again} Respondent on 2nd-tier appeal. In US, Plaintiff & Defendant? In Untervollmacht: on delegated authority as a correspondent lawyer.
6 hrs
It should have read "respondent" above (in the U.S. too; "plaintiff" and "defendant" are usually only used in the first tier - except in certain cases, such as divorce). Very good eye - wow! I also like yours - that is the essence of it. Thanks Tom. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Derek, your explanation was really helpful!"
1 hr

applicant and Mme [solicitor]

It looks like 'Frau Rechtsanwaeltin' to me.
Something went wrong...
1 hr

Stimmt. Petitioner and attorney at law, Ms. xxxx; attorney at law, Mr. yyyy, in substitute

[not enough room] 'Petitioner and attorney at law, Ms. xxx;
Mr. yyy, attorney at law, in substitute power of attorney. . .


Romain
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search