Glossary entry

German term or phrase:

Eventualfall

English translation:

possible case(s) - possible situation(s)

Added to glossary by roak
Oct 10, 2007 02:29
16 yrs ago
German term

Eventualfall

German to English Tech/Engineering Medical: Instruments
In Block 2 werden die Eventualfälle vertauscht, sodass jetzt ein vorher falscher Stimulus richtig ist.
In Block 3 wird die zweite Dimension eingeführt, zunächst neben der ersten Dimension liegend, dann, in Block 4, diese überlagernd.
Die Eventualfälle verändern sich nicht mehr und bleiben so wie am Ende der einfachen Unterscheidung.

The above appears in a text on Neurophysiological testing. Normally Eventualfall would mean contingency. However that does not seem to be the meaning here.
Any ideas what that should be? Situation perhaps??
Proposed translations (English)
3 possible case(s) - possible situation(s)
3 probability

Proposed translations

3 hrs
Selected

possible case(s) - possible situation(s)

Just a guess based on the context and the fact that contingency doesn't fit here.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "THanks"
3 hrs

probability

die Eventualfälle werden vertauscht = the probabilities are interchanged/mixed up

Die Eventualfälle verändern sich nicht= the probabilities do not change
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search