Glossary entry

German term or phrase:

Proben sicherstellen

English translation:

retrieve samples

Added to glossary by David Williams
Jul 10, 2009 07:16
14 yrs ago
4 viewers *
German term

Proben sicherstellen

German to English Tech/Engineering Science (general)
Context:

Bitte Proben sicherstellen und Service verständigen, Reagenz wird nicht gewechselt.

This is in the FAQS/trouble shooting guide for a centrifuge or some such piece of lab equipment as an instruction for what to do if there is a blockage in the rotation chamber. I'm not sure how sicherstellen is meant here. Does this mean "take samples" or "rescue (i.e. remove) the samples" from the centrifuge?

Discussion

Bernd Runge Jul 10, 2009:
Sicherstellen means remove samples from centrifuge and keep in an appropriate place for later testing/analysis (by service staff).

Proposed translations

+9
10 mins
Selected

retrieve samples

I simply don't like "rescue" for objects - I would prefer to use "retrieve" and keep "rescue" for operations involving people.
Note from asker:
Of course! That was the word I was looking for - thanks!
Peer comment(s):

agree Alan Johnson : Duh, too easy. This is the one.
3 mins
agree analytical (X)
7 mins
agree SJLD
7 mins
agree Colin Rowe
11 mins
agree Michele Fauble
17 mins
agree Dr. Matthias Schauen
1 hr
agree Dr. rer. nat. Annett Behn-Krappa
2 hrs
agree regina m (X)
3 hrs
agree mary austria
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect, many thanks!"
4 mins

rescue samples

Given your context I would say your 'rescue samples' (as in save, salvage, secure) is the best bet.
Something went wrong...
5 mins

secure samples

not as extreme as "rescue" but carries the same meaning
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search