Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Tageseltern-Vermittlung
Italian translation:
mediazione di genitori/famiglie diurne
Added to glossary by
Befanetta81
May 5, 2006 13:52
18 yrs ago
German term
Tageseltern-Vermittlung
German to Italian
Other
Journalism
Schweizweit gibt es 200 Organisationen, die sich mit der *Tageseltern-Vermittlung* beschäftigen; sie arbeiten mit 20'000 Familien zusammen.
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | mediazione di genitori/famiglie diurne |
Giovanna N.
![]() |
3 | mediazione dei genitori ospiti |
Sergio Paris
![]() |
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
mediazione di genitori/famiglie diurne
troverai molti link nei siti CH - solitamente si parla di "famiglie diurne"
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Sergio Paris
: Sì Giovanna, decisamente meglio della mia proposta !!! Credo che tu sia un po'più esperta per quanto riguarda la Svizzera !!! ;-)
8 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
25 mins
mediazione dei genitori ospiti
...e cioè di "fare da intermediario per i genitori ospiti". Magari bisognerebbe riformularlo meglio, dipende un po' da come hai impostato la frase. Comunque il link qui sotto dovrebbe aiutarti a capire meglio, credo !!!
Der Tagesfamilien-Verein Zürich ist ein gemeinnütziger Verein und vermittelt Tageseltern zur Fremdbetreuung Ihrer Kinder.
www.tagesmuetter.ch/de/tageseltern_ez.htm - 18k
Ciao e buon lavoro !!!! :-)
Der Tagesfamilien-Verein Zürich ist ein gemeinnütziger Verein und vermittelt Tageseltern zur Fremdbetreuung Ihrer Kinder.
www.tagesmuetter.ch/de/tageseltern_ez.htm - 18k
Ciao e buon lavoro !!!! :-)
Discussion
Spero possa aiutarti....però una traduzione decente x ora non mi viene!! ;-(
Buon lavoro!