Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Betreuungsregelung
Italian translation:
Regolamentazione dell\'affidamento
Added to glossary by
Befanetta81
Dec 3, 2021 20:17
2 yrs ago
15 viewers *
German term
Betreuungsregelung
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
(Urteil)
Betreuungsregelung
Die Parteien einigen sich, Wohnsitz bedingt, dass der Vater die Tochter betreut.
Betreuungsregelung
Die Parteien einigen sich, Wohnsitz bedingt, dass der Vater die Tochter betreut.
Proposed translations
(Italian)
3 | Regolamentazione dell'affidamento |
CHIARA MARIANI
![]() |
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
Regolamentazione dell'affidamento
Nel diritto di famiglia riferito ai minori, "Betreeuung" può essere custodia o affidamento.
Nel caso della tua frase, mi pare di capire che la figlia sia stata data in affidamento al padre.
Nel caso della tua frase, mi pare di capire che la figlia sia stata data in affidamento al padre.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Something went wrong...