Glossary entry

German term or phrase:

verbindlich

Italian translation:

vincolante

Added to glossary by Arturo Mannino
Jul 20, 2005 10:15
19 yrs ago
German term

verbindlich

German to Italian Other Other corporate gifts
verbindlich registrieren
è il nome del tasto da cliccare nella sezione di registrazione ad un sito

Proposed translations

+7
7 mins
Selected

vincolante

Come aggettivo costituirà forse un problema, almeno se decidi di adottare la convenzione in virtù della quale i nomi dei tasti vanno all'imperativo.
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo
4 mins
agree Giovanna Graziani
4 mins
agree dieter haake
5 mins
agree Laura Di Santo
10 mins
agree Aniello Scognamiglio (X)
18 mins
agree Vittorio Veneziani : giustissimo
4 hrs
agree Prawi
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
7 mins

registrazione (obbligatoria)

forse...
Peer comment(s):

neutral Arturo Mannino : C'è una grande differenza di senso tra *obbligatorio* (obligatorisch, erforderlich) e *vincolante* (verbindlich)
1 min
neutral Giovanna Graziani : l'iscrizione non è obbligatoria, ma vincolante nel senso che una volta che la fai, paghi anche se cambi idea
5 mins
giusto
Something went wrong...
9 mins

registrazione obbligatoria

.
Peer comment(s):

neutral Giovanna Graziani : vedi nota a Laura
3 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search